Гриер и Хэнсон дадут интервью, а корреспонденты местных газет раздуют эту историю до небес. Харт уже видел перед глазами кричащие заголовки:
«ПРЕУСПЕВАЮЩИЙ ВЛАДЕЛЕЦ АПТЕКИ БЫЛ ЗАСТИГНУТ В ЛЮБОВНОМ ГНЕЗДЫШКЕ НА ПОБЕРЕЖЬЕ СО СВОЕЙ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЕЙ СОТРУДНИЦЕЙ!»
Он вытер лицо носовым платком. После того, что случилось с Пегги Коттон, даже небольшой скандал приведет его к погибели. Если Большое жюри выдвинет обвинение и ему придется отвечать за смерть Пегги, любой чувствительный присяжный, по крайней мере любой член суда, столь же управляемый, как он сам и его коллеги-присяжные, сделает одно из двух: либо сочтет его виновным при первом же голосовании, либо сочтет невиновным по причине умопомешательства и порекомендует засадить в психушку до конца жизни.
Харт поднял глаза, когда Герта выходила из ванной. Она умылась и причесалась. Без косметики она выглядела еще моложе, но одновременно и взрослее. Мысли Харта перепутались. Тридцать два — это не так уж и много. Тысячи тридцатидвухлетних мужчин женятся на восемнадцатилетних женщинах. Женитьба на Герте разрешит по крайней мере одну из его проблем. Об этом стоит подумать.
Снаружи подъехала машина, и Хэнсон выглянул в открытую дверь.
— О'кей. Вот и Джерри. Пошли.
Гриер остановил полицейскую машину рядом с седаном Келли. Он выставил локоть в окошко и крикнул:
— Поедешь с ними, Свен!
— Мы их забираем?
— Нет.
— А как же?
— Лейтенант приказал вывезти их за черту города, велеть им ехать на север и отпустить. Говорит, зачем нам беспокоиться? Полиция Лос-Анджелеса в любом случае позаботится о Харте.
Хэнсон был явно разочарован.
— Что ж, приказы отдает он.
Харт помог Герте усесться в машину, потом обошел ее и сел за руль. Ему пришлось из-за тумана ехать медленно. Когда он достиг северных окраин города, Хэнсон приказал ему остановиться и выйти из автомобиля.
— Поезжай прямо! — коротко приказал молодой офицер. — И не вздумай вернуться! Попробуй только, и я уж лично, несмотря на все приказы лейтенанта, найду способ упечь тебя в каталажку!
Еще долго после того, как полицейские уехали, Харт сидел, уставившись в клубящийся туман, отделявший его и Герту в стерильно-белом мирке от остального мира. Он чувствовал себя дешевкой, и ему было стыдно. Ведя не слишком изобилующую приключениями жизнь, теперь он заработал себе массу неприятностей. В первый раз он был выдворен из города без права туда вернуться.
За Герту он переживал еще больше, чем за себя. Она может сколько угодно говорить, что ей наплевать на то, что думают о ней остальные, но это не так. И если все это попадет в лос-анджелесские газеты, будет раздуто и преувеличено местными скандальными печатными листками, ее доброй репутации не хватит для того, чтобы дать отпор даже одноногому длиннохвостому попугаю.
Он прикурил две сигареты.
— Послушай, Герта.
Она взяла у него сигарету.
— Да?
— Ты выйдешь за меня замуж?
— О… да!
Харт сделал размашистый поворот, припарковался на противоположной обочине дороги и выключил фары.
— Хорошо. Дадим Хэнсону и Гриеру пару минут, чтобы они убрались с дороги. А потом поедем на юг, в Энсенаду.
— Ты думаешь, миссис Диринг все еще там?
— Да нет. Но теперь-то мы знаем, что она вполне может быть жива. Я хочу знать, действительно ли это так, прежде, чем мы вернемся назад в Лос-Анджелес, прежде, чем меня арестуют за то, чего я не делал. И если Бонни действительно была в Энсенаде, когда, по словам Пегги, та ее видела, кто-нибудь еще наверняка должен был ее запомнить. — И добавил, словно вспомнив: — А по пути остановимся в Тихуане и поженимся. — Харт почувствовал, что Герта плачет, и обнял ее за талию. — Золотко, в чем дело?
— А ты не понимаешь?
— Нет.
Герта вытерла щеки тыльной стороной руки.
— Тогда не важно.