В качестве ещё одного примера возьмём слово «РЕЯТЬ», которое современные словари описывают так.
В словаре Ожегова:
РЕЯТЬ Летать плавно, парить. Реять Плавно развеваться.
В словаре Д. Н. Ушакова:
РЕЯТЬ рею, реешь, несов. Парить, летать плавно, без видимых усилий. Молча реют ласточки. Тургенев. Ночные птицы реяли в дали. Блок. || Медленно развеваться, двигаться в высоте. Лес красных знамён демонстрантов реял над Красной площадью.
Современный толковый словарь русского языка Ефремовой:
РЕЯТЬ 1. Летать плавно и легко; парить. 2. Плавно перемещаться в воздухе. // Медленно колебаться в воздухе; развеваться (о знамёнах, флагах).
Как видите, современные словари единодушны и нам говорят, что за этим словом надо видеть образ «парить, летать плавно, медленно, плавно развеваться, без видимых усилий, колебаться в воздухе».
Однако, в нашей литературе есть фразы, которые противоречат этим значениям, например, фраза: «Вешние ручьи реют с гор». Из неё мы видим, что это слово означает не только парить и плавно летать, но и течь, да ещё как течь, когда с гор ручьями, толкаясь и перекатываясь на камнях, меняя направление своего движения, несётся вода.
В приведённой Д. Н. Ушаковым фразе Тургенева: «Молча реют ласточки.», тоже можно увидеть противоречие, так как, например, мой жизненный опыт подсказывает, что ласточки вообще не умеют парить или плавно летать. И даже когда они поднимаются высоко в небо, то и там видно их быстрые движения в разных направлениях.
К слову сказать, слово «РЕЧЬ», о значении которого мы говорили в самом начале, скорее всего сложено из слов «РЕэ+ЭЧЬ!», где восклицание «ЭЧЬ!» передаёт образ реющего действия. И как известно, речь тоже может медленно течь (ТЕэ+ЭЧЬ), и быстро лететь в разных направлениях. В слове «РЕЧЬКА «РЕэ+ЭЧЬ!+ка» мы видим схожий внутренний образ «РЕет ЭЧЬ! КАк», как и в слове «РЕКА реэ+ка РЕет КАк», которая тоже может течь с разной скоростью. Обратите внимание, это слово сложено без образа воды, а только при помощи образа её действия и звука, где древнее слово «РЕ» несёт образ звука. (См. знач. слова «РЕ»).
Мою точку зрения поддерживают и старые словари.
Значение слова «РЕЯТЬ» в словаре Даля:
РЕЯТЬ, ринуть что, отталкивать. Рёбрами и плещами вашими реясте, Иезек. Друг друга реюще, стар. толкая, отталкивая. Ринуть камень, стрелу, лукнуть, метнуть. || Плавно стремиться, быстро нестись или течь, лететь, падать. Вешние ручьи реют с гор. Обвал ринул в бездну. Годы за годами реют-поревают, и века ринули в вечность. Ветры реют. Реет лодка по волнам. Ринул пловец в воду, нырнул (ринул, нырнул, перестановка). Птица реет по выси, парит. Вообще, ринуть знч. более быстрое и направленное движение, а реять длительное и по разным направлениям. Облака реют, дождь ринул. Реяться стар. ринуться, реять, стремиться, бросаться, бежать стремглав; валиться, падать. Кони их начаша реятись в воды, в болота и в лесы, Никон. Войско ринулось на приступ, как один человек. Корабль ринулся с полозьев в воду. Все ринулись на пожар. Ястреб ринулся за голубем. Реяние, ринутие, дейст. или сост. по гл.
В словаре Макса Фасмера:
РЕЯТЬ рею, укр. рiяти, рiю роиться (о пчёлах), др. русск. рѣяти, рѣю толкать, расталкивать, отгонять, ст. слав. рѣѩти, рѣѭ πείγειν, συνωθεν (Супр.), болг. рея се ношусь повсюду. Связано чередованием гласных с ринуть (ся), рой, река (см.)
Обратите внимание, старые словари нам говорят, что реять может означать и быстро нестись, как ручьи с гор, и даже толкать, расталкивать
Здесь мы хорошо видим, трудность описания значения слова другими словами, у которых есть свои значения. В. Даль значение слова «РЕЯТЬ» пытается описать другим словом «РИНУТЬ», у которого несколько другое значение, поэтому видя это, он поясняет их различия.
Из приведённых выше описаний видно, что слово «РЕЯТЬ» означает «повторяющееся или меняющее своё направление движение, которое может быть, как быстрым, стремительным, так и медленным, плавным». А слово «Ринуть» «целенаправленное быстрое движение».
Почему-то современным языковедам из всех этих описаний было трудно понять истинное значение слова «РЕЯТЬ» или они сознательно по каким-то причинам захотели его изменить.
Схожее желание можно увидеть и на примере слова «ПЛЁС», которому наши языковеды придумали новое значение, а потом это значение сделали основным.