Николай Баринов - Опровержение учения о всеобщем спасении на основании священного писания, трудов святых отцов и деяний вселенских соборов стр 4.

Шрифт
Фон

Святитель Иоанн Златоуст: «Он говорит: пойдут в муку вечную (Мф. 25, 46). Не говори мне: где же справедливость, если мучение не будет иметь конца? Когда Бог делает что-либо, повинуйся Его определениям и не подчиняй их умствованиям человеческим. Притом разве это несправедливо, если человек, получивший сначала тысячи благ, а потом совершивший достойное наказания и не сделавшийся лучше ни от угроз, ни от благодеяний, подвергается наказанию?»[28]

Святитель Василий Великий: «Так, Господь то решительно говорит, что пойдут сии в муку вечную (Мф. 25, 46), то отсылает иных в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его (Мф. 25, 41), а в другом месте именует геенну огненную и присовокупляет: где червь их не умирает и огонь не угасает' (Мк. 9, 4748); и еще древле о некоторых предрек чрез пророка, что червь их не умрет, и огонь их не угаснет (Ис. 66, 24); потому, если при таком числе подобных свидетельств, находящихся во многих местах богодухновенного Писания, многие (в т. ч. Ориген.  Авт.) еще, как бы забыв о всех подобных изречениях и определениях Господних, обещают себе конец мучению, чтобы свободнее отваживаться на грех, то сие, конечно, есть одна из козней диавольских. Ибо если будет когда-нибудь конец вечному мучению, то и вечная жизнь, без сомнения, должна иметь конец. А если не позволяем себе помыслить сего о жизни, то какое основание полагать конец вечному мучению, когда при том и другом одинаково находится приложение вечный! Идут сии, сказано, в муку вечную, а праведники в жизнь вечную (Мф. 25, 46). А согласившись в этом, надобно знать, что выражения бит будет много и бит будет меньше (Лк. 12, 4748), означают не конец, а разность мучения»[29].

Мы видим, что это место Священного Писания говорит именно о бесконечности мучений грешников, и это подтверждается не только анализом текста, но и мнением всех (по крайней мере, насколько возможно было найти) тех святых отцов, которые толковали это место Писания. Кроме того, все вышеуказанные святые отцы подтверждают анализ цитаты (Мф. 25, 46), в которой слово вечный (ашмо<;), относящееся и к мучениям и к жизни, в обоих случаях имеет одинаковое значение бесконечный.

Но если мы рассмотрим применение слова «uovioc в Ветхом Завете, то картина меняется. Здесь есть как места, где это слово явно имеет значение бесконечный, например, И насадил [Авраам] при Вирсавиирощу и призвал там имя Господа, Бога вечного (Быт. 21, 33), так и места, трактуемые по-другому. Например, и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя; и дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом (Быт. 17, 78).

Лопухин А. П. в своей «Толковой Библии» изъясняет это место так: «Слово век в библейском употреблении имеет свой, более узкий, чем обычный, смысл; оно указывает на завершение или окончание известного периода, после которого имеет открыться новый век, т. е. начаться новый период (Евр. 1, 3). В данном случае вечность завета означает продолжение его до конца периода ветхозаветной церкви и до наступления новозаветных времен; по отношению же к сим последним оно имеет абсолютное значение, при условии соответствующих изменений (Мф. 28, 20; 1 Кор. 15, 28).

Вечность обладания Палестиной имеет точно так же условный характер, простирается до конца отдельного и самостоятельного существования еврейского государства»[30].

Здесь, правда, нужно заметить, что в приведенных А. П. Лопухиным ссылках (Евр. 1, 2; Мф. 28, 20) в греческом тексте стоит не прилагательное ανιος вечный, а соответственно το ανος века (до скончания века ед. ч., р. п.) и τος ανας (века́ сотворил мн. ч., в. п.), формы существительного αν век, которое и в греческом[31], и в русском языке[32] имеет значение: столетие, эпоха, исторический период, и только в некоторых случаях вечность. В упомянутом А. П. Лопухиным месте (1 Кор. 15, 28) вообще подобных слов нет. Но в данном случае это не имеет значения, поскольку толкование А.П.Лопухина приведенной нами цитаты из Ветхого Завета (со словом ανιος) по смыслу текста вполне справедливо. Стоит заметить, что, по мнению А. П. Лопухина, «вечность» Завета только в Ветхом Завете имеет ограниченность по времени, а по отношению к новозаветным временам имеет абсолютное значение. Развивая эту мысль, можно предположить, что и слово вечный вообще имеет в некоторых случаях ограниченное значение только в Ветхом Завете, а в Новом Завете всегда абсолютное. Но, конечно, это только предположение и доказательством служить не может.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3