Гляськи не сипет! визжала она на всю реку, хотя и с паузами, чтобы перевести дыхание. Ыбок много!
Альберто взглянул на часы.
На первый раз хватит! Он подтянул привязь, а девочка начала сопротивляться.
Путая английский и русский (на котором с ней специально разговаривали целый месяц) Энн ругалась и орала, как резанная.
Все снова смотрели на них, даже малыши перестали играть и многие кинулись к своим мамам и бабушкам.
Энн извивалась и вырывалась, но когда увидела местных женщин, окруживших их со всех сторон, замолчала и спрятала лицо на плече у отца. Альберто снял шлейку, завернул дочку в махровое полотенце и сел с ней на руках на песок. Несколько молодых бабёнок примостились рядом.
Это тебя зимой-то из речки выловили?
Да, спокойно ответил Альберто.
И у Носовых ты дежурил?
Он кивнул. Энн выскользнула из его рук и, опасливо поглядывая на женщин, направилась к луже с малышами, залезла к ним и перебирала игрушки, плавающие все в куче.
Альберто стоял радом, пара-троечка женщин последовали за ним.
А ты, таво, женат?
Нет. Tак же ровно отозвался он.
А чё так?
Работа опасная, объяснил молодой человек. Не хочу вдову оставлять.
Господи, Ты Боже! Одна из баб, перекрестившись отошла.
Ты лусалка? Один из малышей потрогал волосы Энн с запутавшимися кусочками тины и водорослей.
Та удивлённо взглянула на отца.
Mermaid, шепнул тот, но девочка восприняла по-своему.
Дай, дай Аиель! потребовала она.
Не спуская с дочери глаз, Альберто ловко развернулся, вскочив одним движением, сходил за сумкой и, покопавшись, достал игрушечную Диснеевскую русалочку.
Энн протянула её малышу, а тот покрутил и передал другой девочке, поменьше, которая потянулась за яркой игрушкой.
Сама же Энн заинтересовалась резиновой лягушкой, когда-то ядовито-салатового цвета, а теперь уже линялую и частично обгрызенную.
Девочка спокойно забрала её и вылезла из лужи.
Это наша! возразила одна из женщин.
Энн прижала игрушку к себе.
Можно купить? обратился Альберто к женщине.
Чё? изумилась та.
Пять долларов вас устроит?
Женщина заморгала.
Ну, эквивалент в рублях? торопливо уточнил охранник, вспомнив инструкции.
Устроит неуверенно отозвалась женщина.
Альберто достал свой спец кошелёк; провел подушечкой большого пальца по детектору.
Открыв, достал нужную сумму, автоматически телепортированную ему, и протянул женщине.
Та неуверенно приблизилась, взяла деньги и недоверчиво осмотрела. Вродя настоящие
Конечно, настоящие, произнёс Альберто насмешливо. Мы здесь почти два месяца собираемся жить. Нет, я вам фальшивку подсовывать буду!
Ой, паря! окликнула его другая бабёнка. Купи у меня! Кучей отдам!
Извините, отозвался Альберто, демонстрируя свою чарующе-наивную улыбку. Деньги казённые, велено тратить только в самом крайнем случае.
А чё, разве не твоя доча-то?
Это дочка Хозяйки, отозвался он спокойно. Обмануть, не соврав.
Марьи Михалны енто дочка! поддержала его другая женщина. Забыла что ль? Они ж и в том году здесь были.
А чё, Глеб Олегыч никак? обратилась она к Альберто. Тот уже одевал Энн, так и игравшую с потрёпаной игрушкой-лягушкой.
Он будет здесь появляться, непременно, уверил её охранник. А вот Мария Михайловна в этом году не сможет приехать. Ребёночек у неё будет.
От Глебки? воскликнула другая. Они ж разошлись вродя?
Ну, дурно дело не хитро, возразила какая-то бабка, сидящая на песке. Машка бабёнка крепкая, вон какую деваху сорудила!
Думая о Мэри, Альберто прижмурился от ощущения счастья. Он не помнил о джакуззи, он забыл о Бренде. Он опасался спросить, как получилось, что он оказался отцом.
«Хоть бы это воспоминание не стёрли,» каждый раз думал он. Этого он боялся больше, чем ``Поездки в Ад``.
«Только не отнимайте её у меня» Он шёл, чувствуя, как девочка доверчиво устроилась у него на руках, обнимая за шею и с любопытством поглядывая по сторонам с высоты его роста.
«Доченька, доченька И самая святая женщина на свете её мать»
* * * * *
Альберто едва вышел из леса на улицу, как к нему бросилась Александра, бывшая жена того самого Носова, которого Чёрнсын год назад, пытался использовать чтобы отомстить Юрке-трактористу.