Алексей Кондратенко - КАТРИНА: Дилогия стр 56.

Шрифт
Фон

 Что еще?  требовательно спросил Юрий.  Говори уже!

 Это очень сомнительные парни,  осторожно сказал тот.  Я им не доверяю. Может быть нам присутствовать здесь, пока они будут беседовать с вами?

 Нет. Мне плевать, что ты об этом думаешь!  грубо отозвался Юрий.  Пригласи их сюда! И убирайся живее!

Тот кивнул и вышел.

Я весь подобрался внутри, понимая, что тот момент, которого я так ждал, наконец наступил. Все в моих руках все будет хорошо.

Я встретился с жестким взглядом бездушных голубых глаз Катрины. Кивнул, давая ей понять, что не допущу оплошности, что держу себя в руках. Посмотрев на меня с сомнением и холодной, спокойной надеждой одновременно, она перевела взгляд на открывающуюся дверь. Юрий направился к гостям, доброжелательно распростирая руки и приветливо улыбаясь. Катрина поднялась со стола, прошла и села рядом со мной.

 Ну, наконец-то вы приехали!  манерно всплеснув руками, радостно сказал Юрий.  А я-то сижу и думаю, приедут они или не приедут? Уж заждался я вас. Потомили вы меня, негодники,  с гостеприимной теплотой продолжал тянуть хозяин клуба. Он пятился назад, подбежав до этого к самой двери, и теперь вынужденный дать гостям войти.  Проходите, прошу вас.

В комнату вошли трое. В своих темных костюмах они были похожи между собой аккуратностью и невыразительностью облика. Встретив их на улице, я вряд ли бы вспомнил их лица, увидев вновь. Но главный среди них все же выделялся.

Он стоял перед Юрием и смотрел на того выцветшими зеленоватыми глазами. Другой рассматривал фотографии на стенах, а еще один, остановившись позади, держал кожаный кейс, в котором, наверное, должны лежать деньги за информацию о Катрине. С их появлением комната наполнилась еще более неуютным напряжением, чем то, которое я ощущал до этого. Выражение, с каким главный гость смотрел на Юрия, сложно было прочитать и определить, что тот думает. Однако держался он как деловой партнер хозяина клуба.

 Что будете пить? Имеются напитки на любой вкус,  предложил Юрий.

 Нет,  хрипловатым голосом медленно и четко ответил этот человек.  Мы пришли сюда на предварительно оговоренную сделку, у нас ограничено время, поэтому нам придется отказаться от лишних условностей,  продолжил он своим бесцветным голосом. Его тон был лишен любого намека на радость встречи с Юрием и призывал перейти к делу.

Он оглядел стены комнаты, медленно поворачивая голову из стороны в сторону. Потом посмотрел на Катрину, которая встретила его взгляд легкой улыбкой. Задержал на ней внимание, а после посмотрел на меня. И я понял, что не знаю собственно, что должен делать. Казалось, что бы я ни сделал, все это будет выглядеть фальшиво. Я отвел глаза, переведя взгляд на Юрия. Такое действие мне в этот момент показалось самым правдоподобным, а заодно, легким для меня.

Затем он тоже вопросительно посмотрел на Юрия:

 Могу я узнать, кто ваши гости, господин Сырбу? Кажется, они нам не нужны. Можно ли попросить их оставить нас минут на десять.

Двое его спутников посмотрели на меня и Катрину. Нельзя было понять, что они думают по выражению их лиц.

Юрий замешкал. Его маслянистые черные глазки хитро забегали. А человек рядом с ним посмотрел на Юрия с деланным недоумением.

 В чем дело, господин Сырбу? Вы объяснили своим гостям, что у вас деловая встреча сегодня? С нами. Видите ли, нам бы хотелось, чтобы все прошло в узком кругу. Только вы,  он указал медленным жестом в сторону Юрия ладонью,  и мы.

 Позвольте сообщить вам, господа, что мои гости,  сказал Юрий, бросив в нашу сторону быстрый взгляд,  принесли мне информацию, которая интересует вас. Поэтому ничего нового из нашей с вами беседы они не узнают. А потому они могут остаться. К тому же часть моих денег принадлежит им. В качестве гонорара за предоставленную информацию.

 Каких денег?  поинтересовался главный оперативник.  Деньги пока еще наши. Не переживайте об этом,  прибавил он, видя округлившиеся глаза Юрия,  они станут вашими в свое время, когда информация интересующая нас станет нашей,  он сделал паузу.  Вам нужно удостовериться, что в кейсе действительно есть деньги? Они там есть. Возможно, вы хотите в этом убедиться?  он вопросительно посмотрел на Юрия, затем на Катрину, затем на меня. Никто не ответил. И тогда он продолжил:  Что ж, это хорошо, что мы доверяем друг другу. Доверие между продавцом и покупателем, это основа хорошего исхода сделки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3