Со временем очередного посетителя, рассказывающего о своем очередном неудачном визите или телефонном звонке, начали потихоньку поднимать на смех, ведь у многих осталось неприятное ощущение изящного издевательства над собственной высокой персоной. Ущемленная гордость плохой стимул к визитам. И даже попытки посещения старинного дома со временем сошли на нет.
Нового владельца а это показатель, придавали забвению даже на самых бойких болтливых месте самостийном рыночке на задворках улицы Магазинов в Докучаевом переулке и улице Ветошная, переходившей в Привокзальную площадь. Рано или поздно людям надоедает перемалывать одно и тоже, а для освежения разговора требуется минимально свежая информация.
* * *
Да и тут в городе на рубеже лета-осени произошло очередное интересное событие пожаловал еще один важный гость с твердым намерением выбрать Коптев для долговременного пребывания.
Новый гость заявил, что недвижимость в срочном порядке приобретать не намерен желает в начала осмотреться и предпочитает пока снять дом, или половину дома. Наученные горьким опытом общения с предыдущим приезжим, администрации города общалась с новым гостем очень осторожно. Однако гость номер два, казался свободным от желания «лепить и утаивать». Вел себя спокойно, был немногословным, иногда, впадал в кратковременную задумчивость и в эти моменты его лицо становилось озабоченным. Но на вопросы отвечал вежливо, с видимой заинтересованностью в установлении контакта. И сообщил о себе следующее. Зовут его Мадьяров Олег Валентинович. Ему тридцать два года. Холост. Детей нет. Занимается самостоятельными учеными изысканиями. Для чего ему и требуется уединение и достаточно большое помещение.
Для размещения книг пояснил Олег Валентинович. Если мы договоримся и я останусь в вашем городе, мои книжные сокровища доставят в течение двух недель.
Мэр Коптева душевно ответил, что считает своим долгом удобно разместить гостя. Однако, поинтересовался, не собирает ли ученый проводить в черте города какие-либо опасные опыты?
О, что вы снова улыбнулся молодой человек. Я не экспериментатор я книжный червь.
Когда приятная беседа уже подходила к концу, приезжий несколько напряг главу городской администрации.
Хочу сразу предупредить, что Мадьяров не моя настоящая фамилия. Это мой псевдоним, к которому я, так же, как и к длинным волосам, привык со времен моей сольной певческой карьеры. Я понимаю я человек в вашем городе новый, поэтому предпочитаю сразу сообщить о себе, все, что интересует власти и жителей. Учитывая то обстоятельство, что это я к вам приехал, а не вы ко мне, сочту своим долгом ответить на все интересующие общественность вопросы, в разумных, разумеется, пределах. Ну, вы понимаете
Ну, что ж удовлетворенно кивнул мэр. Вы уже выбрали в каком месте города вам хотелось бы поселиться?
А где обычно селятся приезжие в вашем городе, конечно, исключая гостиницу?
Видите ли, в наш город редко кто приезжает на постоянное место жительства вынужден был признать мэр. Однако месяц назад к нам переехал один господин. О, да. Он даже купил у нас ммм старинный особняк. Не самая дешевая городская недвижимость, знаете ли. Находится дом на северной окраине города, на Вербной улице. Да вам всякий укажет
И тут молодой человек плохо скрывая волнение попросил описать нового хозяина старого особняка.
Хм. Его зовут Крафт Сергей Оттович. Невысокий полный человек, блондин с седыми висками и как многие блондины светлокожий. Мы немного знаем о господине Крафте. Он очень замкнут, но когда общается с кем-нибудь, то ммм.. производит совершенно противоположное впечатление. Вот пожалуй единственно, что могу о нем рассказать
Значит теперь он Крафт, права была Лариска пробормотал Олег Валентинович так тихо, что мэр не услышал бы его, не обладай он очень острым слухом.
Мэр снова немного напрягся и внимательно взглянул на гостя. И был удивлен происшедшей с ним переменой. Глаза Олега Валентиновича даже сквозь полуопущенные веки возбужденно заблистали, а руки, державшие паспорт мелко повздрагивали.
Странно как-то подумал мэр что это господин Мадьяров, так взволновался то? У него вид человека, который долго кого-то разыскивал, а теперь напал на след. Книжный червь говоришь? Ну, конечно
Вслух же мэр предложил. Если вас заинтересовал наш новый горожанин, то я могу познакомить вас. По крайней мере, попробовать.