Слово
Текст The не переводится на российский язык. В британском
яыке оно стоит перед существительными. Wheres считается сокращенной формой словосочетания
where is. сокращенные формы применяются в разговорной речи. There как отдельное текст переводится там (урок 1)
Местоимение they означает они. Paper издание вляется уменьшением от newspaper
и, в британском языке, употребляется в среднем грамматическом семействе, отчего и заменяется местоимением it. Обратите забота на произношение словосочетания thank you. При артикуляции краешек языка касается верхних зубов.
Выражение here is
Выражение heres (here is) как правило переводят как вот это, тут есть [находится], само же текст here значит тут, тут. Book книжка, неодушевленное существительное. В британском
языке все неодушевленные существительные надо заменять местоимением it
Хитросплетение текстов there are переводится как тут располагается во
множественном количестве. (урок 1). Само же текст there значит там. В трудных словах, то есть этих, которые считаются сочетанием 2-ух текстов, к примеру, bookcase (book+case), акцент, как правило, падает на 1-ое текст. Многократное количество имен существительных появляется с поддержкой завершения -s, которое присоединяется к форме существительного в единственном количестве, к примеру, paper papers. В случае если существительное завершается на буковки -s, -ss, ch, за это время многократное
количество появляется с поддержкой суффикса -es, который произносится как [iz], к примеру, match matches. thanks наименее официально, чем thank you.
Уникальное слово this
Текст this считается указательным, означает данный, эта, это. Оно применяется для указания на определенного человека, одиночный вещь или же
появление, которое располагается близко нас. Выражение How old is she? означает Сколько ей лет?
Местоимение our значит наши, наш, наша, наше и считается
притяжательным. Повыше мы уже познакомились с другими притяжательными местоимениями: my мой, моя, мое, мои и your твой, твоя, твое, твои. These эти, те многократное количество местоимения this. Употребляется для указания на людей, предметы или же появления, которые присутствуют
в конкретной близости от нас. Обратите забота на порядок текстов при определении каких-то данных
объекта или же субъекта выражения. A big red car артикль, прилагательное
определяющее значение, краска и, в конце концов, существительное. Местоимение that это, то, тот, та, как и this, считается
указательным: именует отдельного человека, вещь или же появление, которое
располагается от нас в отдалении. Выражение over there в отличии от there содержит больше колоритное
смысл «там» как раз там. Those многократное количество указательного местоимения that. Применяется для указания на людей, предметы или же появления, которые
присутствуют от нас в отдалении.
Дни недели существительные
С существительными, определяющими дни недели, любой один употребляется предлог
on на; он переводится как в или же же по, on Saturday в субботу, по субботам. Дни недели любой один
пишутся с известный буквы. His его, это следующее притяжательное местоимение. (урок 4)
Her ее, это ещё притяжательное местоимение. Слово an не переводится на русский язык. Это неопределенный
артикль, который стоит перед существительным, начинающимся с гласной an architect. (урок 2)
Слово clothes одежда, не имеет в английском языке
единственного числа и, в последствие сего, мы говорим: his clothes are. Слова yet, still имеют значение: еще, любой денек. Still
употребляется в позитивных предложениях, а yet в неблагоприятных. Обратите внимание на то, именно собственно что предложение they arent here переводится
на русский язык как «их нет здесь», а не «они не есть здесь».
Выражение ХАУ а ю?
Выражение How are you? переводится Как дела?
Как поживаете (ешь)? Вопросительное текст How
означает как. Ответом на предшествующий вопрос имеет возможность работать тирада
Im well Отлично. Я в порядке.
Выражение Whats the matter? переводится как
В чем дело? О чем речь? Текст matter означает
дело, вопрос, вещь. Отрицание в британском языке, как вы уже вероятно
отметили, выражается с поддержкой частиц no и
not. В данном уроке применяется ещё одно
отрицательное текст never ни разу, которое, будучи для выражения отрицания