«Меня иные манят дали»
Меня иные манят дали
После исхоженных путей
Тропами Африк и Италий,
Японий, Франций, Пиреней
Меня влекут леса с черникой
Под небом северных широт,
Где не истёк природы дикой
Отмеренный круговорот.
Меня влечёт деревни русской
Неизменяемый набор:
Простые избы, вечер тусклый
И покосившийся забор.
Меня пленяют силуэты
Родных до камешка церквей
И возрождённые приметы
Несгинувших монастырей.
Меня зовёт к себе берёзок
Над косогором хоровод
И царство русского мороза,
Когда зима своё возьмёт
«Я вселенский поэт»
Я вселенский поэт
С русской душой,
Воспевающий свет
Доброй строкой.
Я паломник простой
По всемирным путям,
Рай взыскующий свой
И намоленный храм.
Я былинка среди
Планетарных ветров
И хранитель в пути
Поэтических слов.
Я паломник-поэт
С русским лицом,
И покоя мне нет
В этом мире живом.
Я, как прежде, иду
По всемирным путям
И свой берег найду
Там, где высится храм.
Я продолжу свой путь
По тропинке земной,
Чтоб с неё не свернуть
И остаться собой.
Библейские максимы
«В начале было Слово»
1В начале было Слово,
И Слово было Бог.
Из самого простого
Сложился веры слог.
И вечно Слово Божье
Плетёт живую нить.
Сомнением и ложью
Его не заглушить.
«И Бог сказал тогда: «Да будет свет!»»
2И Бог сказал тогда: «Да будет свет!»,
Увидел Он, как это величаво.
Семь бед всегда один ответ
У Господа своя услада и забава.
Трудился Он без отдыха шесть дней,
А на седьмой без сил остановился.
И мир с тех пор стал ярче и живей:
Господь на славу потрудился.
«Ничто не вечно под Луной»
3Ничто не вечно под Луной,
Ничто Но только не движенье,
Что устремляет за собой
Планет ряды и звёзд скопленья.
Ничто не вечно под Луной,
Ничто Но не Вселенский разум.
И в этой истине простой
Не сомневался я ни разу.
«Кто остановит дождь и успокоит ветер»
4Кто остановит дождь и успокоит ветер,
Растопит айсберги и льды?
Кто всё перевернёт на свете,
И кряжи гор, и царствие воды?
Такое истинно под силу
Тому, превыше Кто всего.
Избави Бог, что в мире было
И есть от гнева Твоего.
«Бог создал человека в подобие себе»
5Бог создал человека в подобие себе
По образу, по сущности, по сути,
Но строго наказал в его судьбе
Всё подчинять терпению, противясь смуте.
И вот уже давно, за веком век,
В жизнь претворяется завет небесный,
И трудится, и терпит человек,
И путь проходит тягостный и крестный.
«Начала нет и нет конца»
6Начала нет и нет конца,
А есть одно движенье.
Под сенью Божьего лица
Всё ищет продолженья.
Начала нет и смерти нет,
А есть одна тревога
За неминуемый ответ,
Даваемый пред Богом.
«Изначально правят миром»
7Изначально правят миром
Равновесия весы,
В них надёжным балансиром
Служат вечности часы.
Если здесь убавить что-то,
То прибавится в другом.
Если ты простишь кого-то,
То тебя простят потом.
«Род проходит, и род приходит»
8Род проходит, и род приходит,
А земля пребывает вовек,
Свет слабеет, потом нисходит,
И бурливо течение рек.
Ничего нет нового в мире,
Всё под этим солнцем старо.
И находятся в том же ранжире
Стародавние карты Таро.
«Всё пребудет вовеки»
9Всё пребудет вовеки
Космос, небо, душа.
И, закрыв свои веки,
Улетишь не спеша
Ты в небесные дали
Без границ и следа,
Где забудешь едва ли
Все земные года.