Вот теперь и мне стало смешно. Лучше спросить на один раз больше, чем на один раз меньше. И я вернулась на кухню.
Ко мне подходит тот самый повар и вопросительно кивает головой:
Я все уточнила. Бери грибы, собранные на юго-западном склоне горы Розенгартен, а уж августовские или сентябрьские, решай сам, безучастно ответила я.
Он засмеялся и протянул мне руку:
Штеффен, шеф-повар, сказал молодой человек, сверля меня взглядом.
Я сжала его руку со всей силой, на какую только была способна, и пристально глядя в глаза, мягко сказала:
Анастасия, ваша новая коллега.
Отпустив его большую руку, спрашиваю:
А что такое «ньокки»?
Это очень вкусное итальянское блюдо из теста, в которое добавляется картофельное пюре. Оно становится нежное, как суфле. Приходи после смены попробовать, я тебе приготовлю ньокки с белыми грибами, собранными на юго-западном склоне горы Розенгартен, не унимался Штеффен.
Подумаю, обнадеживающе заявила я. И, прихватив тарелку, красиво украшенную грибами и мелкими сушеными цветочками, понесла ее синьоре де Риво, слыша вдогонку: «А цветочки для тебя».
«Не могла ему что-нибудь другое сказать?» корила я себя по пути. Вот, сейчас человек будет думать, что я стану есть его ньокки. Ладно, проехали. Что ждет меня дальше?
Проходя по небольшому коридору, кинула взгляд на ангелов на стене, которые, как мне показалось, мило и приветливо улыбались.
Приятного аппетита, синьора де Риво, ставя тарелку перед хозяйкой отеля, сказала я.
Ну, как первый рабочий день? поинтересовалась она.