Гарри Кемельман - Пятница, когда раввин заспался стр 42.

Шрифт
Фон

Короче, соль земли. Они не только не возражали, но даже одобрили твой выход на дежурство вчера вечером.

- Элис говорит, гости вскоре разошлись. Полагаю, я мало что потерял. Насколько я понял, Рэмси рано ложатся спать, - он слегка покраснел.

Лэниган сверился с распорядком дежурств.

- Так-так, вчера ты заступил в одиннадцать часов.

- Да, сэр, но от Рэмси ушел в десять тридцать, чтобы успеть переодеться. Патрульная машина подобрала меня и довезла до площади Вязов. Это было без нескольких минут одиннадцать.

- Ты шел на север по Кленовой к Лозовой?

- Да, сэр.

- И должен был позвонить с Лозовой в час ночи.

- Так я и сделал, сэр, - Норман вытащил из кармана маленькую книжечку. - Позвонил три минуты второго.

- Не заметил по пути чего-нибудь необычного?

- Нет, сэр.

- Никого не встретил?

- Встретил?

- Да. Никто не шел на юг по Кленовой, пока ты шагал на север?

- Нет, сэр.

- Ты знаешь раввина Смолла?

- Видел то тут, то там.

- А вчера не видел? Он говорит, что встретил тебя по пути из храма домой. Где-то в половине первого или чуть позже.

- Нет, сэр. Проверив, хорошо ли заперты двери у Гордона, я больше никого не видел до самого звонка в участок.

- Любопытно. Раввин сказал, что встретил тебя, и ты поздоровался.

- Нет, сэр, это было не вчера. Пару дней назад я и впрямь встретил его, идущего из храма поздней ночью, и поздоровался с ним. А вчера - нет.

- Хорошо. Что ты делал после того, как дошел до храма?

- Проверил, заперта ли дверь. На стоянке была машина, я осветил её фонариком. Потом позвонил в участок.

- Не видел и не слышал чего-либо необычного?

- Нет, сэр. Эка невидаль, машина на стоянке.

- Хорошо, Билл, спасибо, можешь идти, - сказал Лэниган.

- Раввин говорил тебе, что видел Билла? - спросил Дженнингс, когда Норман ушел.

Лэниган кивнул.

- Стало быть, раввин врал? Что бы это значило, Хью? Может, он её и удушил?

Начальник медленно покачал головой.

- Раввин? Едва ли.

- Почему это едва ли? Он же наврал, что видел Билла. А значит, был в другом месте. Возможно, в таком, где ему быть не пристало.

- Зачем ему лгать, если нам ничего не стоит проверить его показания? Это не имеет смысла. Скорее, он напутал. Ученый человек, в голове - одни книжки. Когда Стенли сообщил раввину о прибытии заказанных книг, у него в гостях сидел президент храма. Но раввин все равно помчался в храм и до полуночи пробыл в своем кабинете, читая эти книги. Такой человек вполне мог напутать, говоря о случайной встрече с полицейским, имевшей место несколько дней назад. Должно быть, он просто запамятовал, что было позавчера и днем раньше, и думал, будто встретил Билла вчера ночью. А на самом деле это было чуть ли не неделю назад.

- По-моему, он поступил несколько странно, оставив гостя, тем более президента храма. Раввин говорит, что занимался, но почем нам знать? Может, он принимал ту девицу у себя в кабинете. Вспомни обстоятельства дела, Хью. Эксперт говорит, что она умерла в час ночи плюс-минус двадцать минут. Раввин признает, что как раз тогда был в храме.

- Нет. По его словам, без двадцати час он вернулся домой.

- А вдруг он малость темнит? Накинул пять или десять минут. Никто его не видел. Сумочка девушки лежала в его машине. И ещё одно, - Дженнингс поднял указательный палец. - Нынче утром он пропустил службу. Почему? Может, не хотел вертеться в храме, когда найдут тело?

- Но ведь он раввин, божий человек!

- Ну и что? Человек ведь. Вспомни того священника в Сейлеме, отца Доматопулоса. Пару лет назад он попал в переплет из-за девки.

Лэниган брезгливо поморщился.

- Там было совсем другое дело. Во-первых, он не водил девушку за нос. Во-вторых, греческим попам разрешают жениться. Насколько я понимаю, это даже поощряется. Скандал возник из-за того, что родители девушки навязывали ему свою дочь силой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке