Инна Сударева - Скорость по жизни. В любовь можно просто врезаться стр 8.

Шрифт
Фон

Она и злилась на него, и завидовала ему, и восхищалась им. И всё думала: сможет ли она сама достичь его уровня когда-нибудь. Конечно, Росс был и резок, и жесток в плане бизнеса, но он был замечательно умён и изворотлив, знал всё о своей компании, о положении дел на рынке и о конкурентах.

И девушка теперь с ещё большим отвращением вспоминала своего бывшего жениха  Ирвина Бейкера  безграмотного и вздорного зама отца. Отчасти благодаря некомпетенции Ирвина «Gronin Line» в последние пару лет терпела ощутимые убытки. Ирвин, получив статус жениха дочери босса, решил, что поймал удачу за хвост, и слишком расслабился. Мало того, что наплевательски стал относиться к делам компании, так ещё завёл шашни со своей секретаршей. Грит считала, что ей крупно повезло, что она поймала мерзавца с любовницей до того, как он произнес клятву перед священником.

Наверное, поэтому девушка до сих пор была на взводе и плохо владела собой. Слишком много пришлось ей пережить после измены жениха: отмену свадьбы, возвращение подарков, объяснения перед родственниками и друзьями, давление отца, который всё призывал её одуматься и вернуть Ирвину расположение

И те деньги, что были отложены на свадебное путешествие и покупку прекрасного особняка в престижном районе города, Грит потратила по-другому. На вино, новые костюмы, тёмные и брючные, на личного тренера по тайбо и мощный автомобиль с механической коробкой передач. Она не желала быть слабой девчонкой, которой манипулировали и которую предали. Она желала стать безжалостным топ-менеджером и самостоятельно управлять своей жизнью. В конце концов, у неё имелся диплом отличного вуза.

Не повезло в любви? Повезёт в бизнесе

 Не вижу повода не отметить нашу сделку,  от Росса вдруг прилетели ещё одно предложение и ещё одна кривая ухмылка.

Как мило! Он уже распоряжался в её кабинете! Так, будто уже всю компании себе загрёб, а не один филиал. Самодовольное чучело!

Но говорить такое вслух и выгонять наглеца из кабинета она не могла. Как и отказаться от «отмечания»

Через пару минут благодаря хлопотам секретарей Грит важные господа из «Newberr &Rogane Co» и «Gronin Line» наслаждались фуршетом: легкое вино, чай, кофе, крохотные канапе и фрукты.

Россу поднесли коньяк, и он выглядел весьма довольным.

«Конечно, отличная сделка, отличный коньяк»,  не без досады думала Грит. Она уже знала, что это всё и еще рискованное вождение авто приносят радость в жизнь гендиректора «Newberr &Rogane Co».


*


Ничего не попишешь. По всем канонам дипломатии Грит Гронин полагалось общаться с конкурентом. Даже с таким, который только что положил на лопатки и её, и всех её помощников и советников.

Так что девушка взяла свой бокал с мускатным вином и плавно скользнула ближе к Россу Ньюберру, который расслабленно подпирал плечом резной книжный шкаф и с высоты своих двух метров посматривал на топ-менеджеров «Gronin Line», то и дело подходивших к нему с вежливыми репликами. Росс вновь выглядел победителем войны и хозяином здешнего кабинета. И Грит вдруг неимоверно захотелось наступить ему на ногу. Чтоб ухмыляющийся сухостой взвыл от боли.

 Что ж. Всё прошло блестяще. С твоей стороны,  вежливо улыбаясь, сказала Грит, стараясь не дрожать голосом и держаться расслабленно.  Поздравляю.

Росс заинтересованно поднял одну бровь:

 Ой, не надо врать, Булочка,  он усмехнулся шире и невольно прижал два пальца  указательный и средний  к скобкам на нижней губе. Словно так решил не дать ране разойтись.  По тебе видно, что ты из меня отбивную сделать хочешь,  это он сказал тише. Видимо, не хотел, чтоб кто-то ещё слышал.

Грит не удержала злой усмешки:

 Меня радует лишь то, что кто-то тебя уже отбил. Неплохо так.

Теперь Росс хохотнул, совершенно не обидевшись:

 Увы, это не чьи-то кулаки, Булочка

 Ноги?  с надеждой уточнила Грит, странно радуясь факту, что Ньюберр прилепил ей то случайное прозвище, которое дал, сидя на скамье у загородного клуба.

 Я похож на человека, чью репу легко достать ногами?  хмыкнул Росс, явно получая удовольствие от словесной пикировки. Глаза мужчины уже горели озорством и были похожи на глаза резвящегося мальчишки.

Грит, к легкому ужасу, почувствовала, что сама тоже получает некую радость от общения с ним. Это было весело, хоть и опасно. Но она совершенно не боялась дерзить Ньюберра, хотя пара её замов уже посматривали с опаской в их сторону, услышав кое-что из разговора.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3