Натали Сойер - Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 4. Конец истории стр 36.

Шрифт
Фон

 Я просто хотел дать вам дружеский совет, ведь я уже имел честь сразиться с бароном Виллфредом, и, как опытный воин, могу сказать, что это достойный уважения, смелый и сильный рыцарь. Не знаю, как вас угораздило его обидеть, и почему он не убил вас сразу

 Я не знаю этого барона!  голос Дерби сорвался,  и не имею понятия, почему мне брошен вызов!

 Может, вы обидели не лично барона, а кого-то, кто близок ему? Невесту, например, или сестру? Хотя, положа руку на сердце, если бы кто-то нанес обиду моей сестре, он бы ответил за это сразу, на том же месте

 Я никого не обижал!  Дерби поднял вверх подбородок, и леди Офелия, глотая слезы, посмотрела на Седрика.

 Барон, вы же понимаете его состояние!  воскликнула она,  не мучайте его!

 Я не понимаю, леди,  развел руками Седрик,  мне еще не доводилось плакать перед поединком! Кстати, о сестрах Барон, до меня дошел слух, что вы хотели просить руки леди Клариссы?

 Д да,  запнулся Дерби,  я хотел это сделать

 Седрик?  леди Кларисса испуганно посмотрела на брата, но тот сделал ей знак молчать.

 Вам лучше оставить эту затею прямо сейчас, барон!  Седрик перестал улыбаться,  а не то вам придется молиться, чтобы барон Виллфред убил вас из жалости!

Сказав это, он отошел, свирепо сломав в руках ветку. Кларисса успела обернуться, и показала Дерби язык. Дерби посмотрел им вслед и оттолкнул от себя плачущую Офелию.

 Вернитесь к отцу!  приказал он,  и нечего рыдать, слезами мне уже не поможешь!

 Лоренс, может, я попробую поговорить с Амандой?  простонала девушка,  она должна сжалиться если не над вами, то надо мной.

 После всего, что я ей сделал?  фыркнул Дерби,  не глупите, Офелия, и вернитесь к отцу

 Лоренс!  леди Офелия указала на кого-то за спиной Дерби, и тот, обернувшись, увидел своего соперника  барон Виллфред направлялся в сторону ристалища, даже не обернувшись в его сторону. Леди Офелия выпустила его руку, и, неожиданно для Дерби, бросилась наперерез лошади, и всадник натянул поводья.

 Сударь, умоляю, подождите!  затараторила девушка, вцепившись в поводья,  я сестра барона Дерби. Молю вас, скажите, за что вы бросили вызов моему брату?

 Не стоит, Офелия!  Дерби дернул девушку за руку,  барон не желает объяснять за что хочет убить человека, с которым даже не знаком!

Выражения лица соперника Дерби не увидел  его лицо закрывало опущенное забрало, но мужчина наклонил голову к плечу, крепче сжав поводья.

 У вас есть сестра, барон?  голос, приглушенный забралом звучал тихо и с угрожающей интонацией,  тогда пораскиньте мозгами, может, догадаетесь, почему больше всего на свете я мечтаю разодрать вас в клочья!

 Вы может, я обидел вашу сестру?  Дерби шагнул вперед, лихорадочно пытась вспомнить фамилию «Виллфред», но на его ум решительно ничего не приходило,  где эта леди? Она с вами? Позовите ее, и я на коленях вымолю прощение у нее, хотя понятия не имею, кто она такая!

 Вы готовы валяться в пыли в ногах женщины, вместо того, чтобы скрестить оружие с мужчиной?  голос соперника зазвучал насмешливо, и Дерби его тон вдруг показался знакомым,  не зря вы прослыли трусом! К сожалению, у меня есть принцип  за обиду я предпочитаю убийство обидчика. У вас есть шанс не умереть, если королева турнира остановит бой, молитесь об этом!

 Королева турнира?  Дерби истерически рассмеялся,  по какой злой иронии вы вчера выбрали королевой эту эту

 Продолжайте, барон, но прежде, хорошо подумайте!  голос под забралом зазвучал угрожающе,  кого я выбрал королевой?

Дерби не успел ответить  с ристалища донесся пронзительный сигнал рога  обоих соперников приглашали предстать перед судьей. Что-то подсказало Дерби, что ему не стоит продолжать свою мысль, и он попятился назад, а потом круто развернулся и бросился к своей лошади. Соперник проводил его взглядом, потом объехал рыдавшую Офелию, и пустил лошадь галопом.

  Я напоминаю правила поединка, ибо на моей памяти он состоиться впервые!  провозгласил судья Грир.

Сейчас он стоял на ристалище, перед ним, лицом друг к другу, застыли оба соперника, а между ними, бросая косые взгляды на обоих, замерла перепуганная Аманда в своей бриллиантовой короне.

 Бой состоиться настоящим заточенным оружием!  судья поднял вверх шкатулку,  в этой шкатулке пергаменты, королева турнира своей рукой выберет оружие для каждого из вас, потом она же подаст сигнал к началу боя! Одновременно с этим сигналом слуга перевернет песочные часы. Если бой не закончит королева, то он прекратиться, когда высыпется песок в часах! Барон Виллфред, вы так и не хотите огласить причину, по которой брошен вызов барону Дерби?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3