Натали Сойер - Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 3 стр 27.

Шрифт
Фон

 Ее зовут Долорес,  подала голос Рут, которая бессильно вытянулась на полу,  я буду молиться за вас, милорд.

Джейсон поднял корзину и хмуро посмотрел на старуху.

 Если она проснется и начнет орать, я ее сам удавлю!  предупредил он, и вышел из камеры.

Старуха только покачала головой, и вернулась к Рут, которая, услышав последние слова Джейсона, снова зарыдала, но Долли успокоила ее.

 Все будет хорошо,  проговорила она, поглаживая девушку по голове,  теперь ты будешь знать, что твоя малышка не сгорит в костре и будет жить.

 Я не увижу, как она растет,  лицо девушки скривилось от невыносимой мысли,  но ты права, она выживет, а это главное

Старуха подняла голову вверх  небо в окошке уже посерело, близился рассвет. Ночь прошла незаметно. Долли тяжело закрыла глаза, и вздохнула.

 Он придет сюда сегодня,  прошептала она,  что же, я буду ждать

 Кто придет?  подняла голову Рут, и старуха улыбнулась.

 Тот, кто принесет мне милосердную смерть,  спокойно сказала она


Когда кормилица сообщила Аманде, что приехал ее опекун и ждет ее внизу, девушка невольно съежилась, и ее глаза посмотрели на Труди с легким испугом.

 Он приехал так рано?  криво улыбнулась она,  а как у него настроение?

 Плохое, если тебе так важно это!  фыркнула Труди, и обиженно поджала губы.

 Плохое? Ну, ладно, прикинуться тяжело больной уже не получиться, милорд Джейсон не поленится позвать лекаря. Придется идти вниз

 Если бы кто-то не шибко умный не пошел вчера в трактир, все могло быть иначе!  Труди постучала пальцем по лбу,  а теперь влетит и тебе, и твоим охранникам, если уже не влетело! Вставай, помогу тебе одеться

Труди оказалась права  первые, кто пострадал от гнева Джейсона, были именно стражники, которым лорд Ульрих велел не спускать глаз со своей подопечной. Оба нерадивых охранника, которые кляли себя за собственную глупость, стояли перед начальником стражи, опустив глаза в пол. Единственное оправдание  приказ леди Форестер остаться дома  для Джейсона не имело значения.

 Вы подчиняетесь моим приказам!  Джейсон ударил по столу кулаком,  ваша служба была проще некуда, всего лишь присматривать за моей подопечной, но даже с такой задачей вы не справились!

 Мы исправимся, ваша милость!  клятвенно пообещал один из стражников,  дайте нам такую возможность!

 Ваши возможности вы уже показали, теперь мне придется поручить леди Аманду кому-то другому!  неумолимо покачал головой Джейсон и указал на дверь,  вы снова переходите во вторую стражу ночного дозора!

 Как будет угодно вашей милости,  стражники с хмурым видом поклонились и вышли один за другим.

Джейсон проводил их взглядом, а потом подошел к дивану, обитому бархатом, и плюхнулся в него. После суматошной ночи он не успел поспать, но почти не чувствовал усталости. Когда он отвез девочку в еврейский квартал и отдал первой встречной женщине, которая вышла из дома на улицу, то сразу вернулся в город, но домой не поехал. Было уже утро, и Джейсон отправился прямиком в домик, куда поселил Аманду. Его мысли сейчас метались в мозгу, как рой пчел. Он думал и о своем плане, и о том, как теперь позаботиться о безопасности девушки. Снова приставить к ней стражников было хорошим выходом, но Джейсон видел, что двое верзил, которые ходят за ней по пятам, нервируют девушку, она то и дело старалась от них улизнуть. Джейсон решил, что нужен один, но очень верный и надежный охранник, который не будет раздражать Аманду, и которому можно без колебаний доверить ее жизнь. Перебрав в уме всех стражников, лорд Ульрих с сожалением понял, что такого человека среди его людей нет, а Френсис на эту роль не годился.

За его спиной послышался какой-то шорох, и робкий вздох, но Джейсон даже не обернулся, решив показать, что он очень сердит. Возня позади него повторилась, к вздоху добавился еще и кашель, но Джейсон, пряча улыбку, делал вид, что ничего не слышит.

 Доброе утро, милорд,  знакомый тихий голосок звучал почти умоляюще, и Джейсон, напустив на себя грозный вид, медленно встал.

 Доброе утро, леди,  отозвался он, и обернулся к девушке, которая стояла в дверях, теребя в руках платочек,  желаете поведать мне о том, как весело вчера прошел ваш вечер? Не трудитесь, ваш невольный соучастник уже покаялся за вас обоих.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3