Илона Якимова - Белокурый. Король холмов стр 34.

Шрифт
Фон

 Можете глазеть на мою жену сколько угодно, Лиддесдейл,  сказал он наконец, поймав супругу за талию и усадив к себе на колени.  Я не обижусь. Он  красивый парень, не правда ли, Бет? Немного самонадеянный, но мы это ему простим, милая я тоже когда-то был молод. И я тоже когда-то пытался освободить короля и повалить Ангуса. Просто ему это удалось  и Уолтер Скотт помолчал самую малость.  А мне  нет.

И из двоих его собеседников последнюю фразу в полной мере расслышал только молодой граф, но тогда не обратил на нее должного внимания.

 А что твой меньшой, Болтон? Чем занят?  обратился сэр Уолтер к смачно жующему оленину старшему Хепберну.

До Белокурого лишь при дядином ответе дошло, кого именно Вне-Закона имел в виду.

 Давно нет от него вестей,  сказал Болтон, тщательно очищая кость от остатков тушеного мяса.  Не пишет  видать, совсем погряз в благочестии у себя в Брихине.

 Да неужели?  хохотнул Скотт и пояснил Белокурому.  Я, видите ли, повстречал вашего дядю Джона уже после того, как парню выбрили макушку, однако шороху в рейде он наводил ничуть не меньше, чем старшие Хепберны.

Патрик представил Брихина, погрязшего в благочестии, и помимо воли усмешка зазмеилась у него на губах.

 Смекалкой и нравом он  настоящий рейдер, жаль, что семья решила по-иному Кстати, Болтон, твой племянник чем-то похож на него, на Джона.

 Так оно и есть. Только его светлость похож на всех нас,  отвечал Патрик Болтон, с урчанием накалывая на кинжал новый кусок мяса, ложкой одновременно пытаясь зачерпнуть подливки из блюда,  в самом лучшем. От Адама  титул и романтические бредни в голове, от меня  крепкая рука и железное нутро, от Уилла  чувство долга перед своими, от Джона  мозги и этот спесивый вид настоящего лорда. И только красотой он пошел в маменьку, дай Бог здоровья нашей рыжей Агнесс за такого наследничка качество, не обязательное для приграничника, однако посмотреть приятно!


Покои для ночлега Хепбернам отвели на двоих, комната была теплой, почти без сквозняков, камин растоплен на славу, и половину помещения занимала крепкая дубовая кровать, с резными столбиками для балдахина и полотняным пологом, вышитым умелыми руками леди Скотт и ее ближних девушек. Патрик шагнул в полутьму спальни, хмельной, сытый, предвкушающий наконец-то горизонтальное положение тела после целодневной тряски в седле, когда там, подле ложа, что-то зашевелилось. Но девичий голос прозвучал прежде, чем он или дядя успели обнажить клинок:

 Гостинец от сэра Уолтера, как он велел сказать если пожелаете, ваша светлость.

Она присела в реверанс при звуке отворяемой двери, и теперь, выпрямившись, стрельнула в несколько оторопевшего от неожиданности графа лукавейшими очами. Девчонки Скотт славились не только красотой, но и той дерзостью, что сводит мужчин с ума.

 Светлость пожелает,  отвечал за Белокурого Болтон.  Вот же, я понимаю, прием с уважением А мне он никогда не предлагал своих баб! Ладно, действуй, не торопясь, спущусь-ка я еще к этому черту да побеседую

Граф сел на постель, скептически посмотрел на девчонку потом вытянул ногу, положив ее на табурет:

 Ну, начнем наслаждаться. Сапоги сними, что ли, красотка, да крикни там, пусть горячей воды принесут. Помыться бы с дороги и тебе тоже не помешает, кстати, как я погляжу.

 А вы всех своих женщин сперва моете, ваша светлость?  поинтересовалась бойкая девица, ухватившись за графский сапог, наклоняясь к молодому Босуэллу так, чтоб он в полной мере мог оценить роскошь ее декольте.

Граф на мгновенье задался вопросом, от природы ли ей достался столь щедрый дар, или она помогла природе обычными женскими ухищрениями ну, это выяснится всего через несколько мгновений. Понятно, что Грешник Уот не только от гостеприимства подложил ему девчонку в постель, но разве это помешает получить удовольствие? И заодно  подать отличный повод для сплетен?

 Нет. Можешь считать это за знак моего особого благоволения,  усмехнулся он.

Служанка лихо справилась со вторым сапогом  разоблачать мужчину из кожуры рейдера ей было не внове  и подняла на графа серые бесстыжие глаза:

 Желаете еще что-нибудь снять, ваша светлость?

 Дублет,  велел Босуэлл. Спать нагишом, без джека, в Бранксхольме, под кровом Вне-Закона  нет, он пока не сошел с ума. Можно остаться на ночь без штанов, если уж приспичит, но без этой стальной оплетки торса? Пожалуй, собственным мытьем все-таки придется принебречь.  Как тебя звать?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора