Жаль, что прежде вам не показал.
<достаёт свёрток и передаёт>
Люций Мантуис
Они хоть как-то по-латыни говорят
Или в дикости своей горят?
Арминий
Ave Люциус!
Люций Мантуис
Хорошо хоть кто-то слова мотает на ус,
<поднял голову на Валериуса>
Что-нибудь скажешь им для напутствия?
Легионер Валериус
Слова верно в такую минуту отсутствуют.
<присел на колено перед детьми>
В общем мои дорогие друзья,
В Рим вам привёз,
Расставаться нам пора,
Прошу не надо слёз.
Моя миссия кончается,
А Луция начинается.
Вилхельм
Ты нас бросаешь?
Ты куда-то уезжаешь?
Легионер Валериус
Я был прикомандирован к вам,
Пока с остальными вел вас по лугам.
Моя задача была вместе вернутся в Рим,
Вдобавок нужен был херусков сын,
Вот мы вас и взяли
И всему понемногу обучали.
Мне было приятно с вами находится,
А не в казарме средь прочих ютиться,
Верно и новый собеседник
Всегда приятный времяпровождения посредник.
Так пять месяцев ходили
И особо к встрече с Римом вас не торопили,
К сожаленью, теперь тот час настал
И провожать вас перестал.
Флавий
Ты предатель!
Легионер Валериус
Я вашей новой жизни зачинатель.
Арминий
Что же нам делать теперь?
Легионер Валериус
Все будет хорошо, поверь!
<вздыхает>
Ребята мне очень жаль,
Меня самого охватывает печаль.
Я, отчасти признаю,
Что перед вами в долгу,
Но отсель слушать вы должны его,
Он расскажет про порядки и про все!
<встает ерошит волосы детей>
Люциус я оставляю их на ваше попеченье,
Надеюсь не вызовут какого-либо волнения.
Люций Мантуис
Vale2!
Легионер Валериус
Vale!
<бьет руками по плечам детей и убегает за сцену>
Люций Мантуис
Итак германцы, я ваш новый учитель,
И пока вы со мной вам я родитель:
Вы слушаете меня, не перебиваете,
К дисциплине и порядку привыкаете.
От того как вы себя раскроете,
Как свое рвение к знаниям настроете,
Зависит то кем вы в итоге станете,
А в дальнейшем дома кем стали предстанете.
Но не в виде сельского вождя,
А в виде достопочтенного римского лица!
Итак надеюсь вопросов нет?
<ошарашенные дети переглядываются>
А сейчас по расписанию у вас обед,
Так что бегите за мной,
За вашей новым старшиной!
Сцена IV Рим, Палатинский холм, обучение
Рассказчик
Время идет,
А из германцев латинянин растет,
Они получают знания в архитектуре,
В инженерии и в литературе.
Все новыми науками Люциус их обучает,
И знаниями все новыми их награждает.
Братья стараются
И у них неплохо получается,
Они помнят завет,
Что должны в учебе успевать,
Что они перед племенем держат ответ
И лишь после удачной учебы домой возвратят.
Но год идет за годом,
Чувствуя себя единым с ромеями народом,
Кажется что не изменится ничего,
Ведь Рим засел в душе у них очень глубоко.
И вот четыре года прошло,
Время сделало свое.
Арминий
Брат ты думаешь о доме?
Флавий
<пишет мелом на деревянной дощечке>
Когда-то думал о нем и во сне и в дреме.
Сейчас же не знаю,
Если честно, быть там не желаю.
Арминий
И это говорит мой младший брат,
Кто прежде плакал, был зажат?
Флавий
Да, я мечтал дома оказаться,
Боялся раньше тут остаться,
Мечтал домой вернуться к ним,
К моим любимым и родным
А теперь, после всего,
Не жалею что сюда занесло:
Так многое здесь познал,
Так многое я прочитал.
Да любой германец позавидует знанью моему,
Ни жрецы, ни вожди не обучат тому,
Что здесь я просто так получил,
Рим собой меня поглотил.
Раньше думал домой вернуться,
Чтобы в Рейн окунуться,
Чтобы поиграть со своими друзьями,
Чтобы вырасти подобно иными мужьями.