Предсказание звездочёта
Сказка
Анна Аравина
Редактор Юлия Баяндина
Иллюстратор Алиса Мартынова
© Анна Аравина, 2019
© Алиса Мартынова, иллюстрации, 2019
Часть 1. Охотник
Эй, путник, доброго здоровья тебе! Откуда и куда путь держишь?
Доброго здоровья и тебе. Иду оттуда, где меня уже нет, туда, где я еще буду.
Что ж, коли тайна, так и не говори. Скажи хотя бы, где дорога к Доброграду? Правильно ли я еду?
Дорога к Доброграду вот она. Но едешь ты вряд ли правильно
Чудной ты человек! засмеялся молодой рыцарь. Если дорога верная, отчего ж я неправильно еду?
От того, что хотя город и называется Доброград, добрых людей ты там вряд ли встретишь
Ах вот оно что! Видно, обидели тебя там, весело заметил юноша. Так мне дела нет, добры ли там люди. Я еду увидеть тамошнюю красавицу Шейлу. Слух о ее красоте достиг даже моего замка, а я из Западных земель, что за Большими лесами. Хочу увезти ее к себе, если, конечно, она так красива, как о ней говорят. Видел ли ты ее, путник?
Опоздал ты, рыцарь Нет ее уже там.
Странник повернулся и тихо пошел прочь, продолжая свой путь
Вот досада! рыцарь в задумчивости почесал затылок. Но кто увез ее? Может, я еще смогу побороться? А если нет, то хотя бы взглянуть на нее, уж больно красива, говорят Погоди! Не знаешь ли ты, где искать ее теперь, добрый человек? Эй, стой, подожди, остановись!..
Рыцарь развернул коня и догнал путника, преградив ему дорогу. Тот вынужден был остановиться.
Или я невежливо спрашиваю тебя? Или ты нежданно оглох? возмутился юноша.
Я не понял, что ты обращаешься ко мне.
Так к кому же еще? Разве тут есть кто-нибудь, кроме нас?
Ты назвал меня «добрый человек». Можно ли назвать так того, кто носит это клеймо? странник резко поднял вверх руку. От этого неожиданного движения конь рыцаря шарахнулся в сторону и заржал; юноша натянул поводья, удерживая лошадь, но увидел, как широкий рукав плаща путника съехал вниз, обнажив кожу, на которой красовался рубец в форме черепа.
Презренный убийца! воскликнул рыцарь, вытаскивая из ножен меч. Ты ушел от правосудия, но от меня, Рыцаря Меча, ты не уйдешь!
Ты готов казнить меня прямо здесь, не узнав моей вины? спокойно спросил обладатель клейма, вновь спрятанного под одеждой. Даже у «добрых» людей из Доброграда, наградивших меня этим знаком, не поднялись руки это сделать.
Так ты не сбежал? чуть охладил свой пыл рыцарь, но меч не убрал, держа его острие у горла пешего собеседника. Или ты такой хитрец, что вину твою не смогли доказать? Впрочем, мне нет дела до судебных делишек. Я знаю, что такие клейма не ставят просто так! Так что ж ты сделал? Отвечай правдиво, или я, не задумавшись, отрублю тебе голову!
Стало быть, Доброград, все-таки, не зря так называется, если в прочем мире все такие, как ты
Не морочь мне голову! Отвечай! закричал пылающий гневом юноша, и меч его дрогнул, чуть прикоснувшись к слегка выступающему из-под капюшона подбородку странника.
Я посмеялся над девушкой, не отступив ни шага, отвечал заклейменный. Она не выдержала этого, заболела и умерла.
Что ты несешь, презренный убийца? Как можно умереть от шутки? Или ты принимаешь меня за дурака?! грозно нахмурившись, воскликнул юноша. Он готов был уже занести свой меч и снести наглецу голову, как тот вздернул руки, как бы предупреждая его, и сказал:
Я тоже думал, что это невозможно Но оказалось, я слишком сильно задел ее чувства. Я не хотел этого!
В последней фразе «шутника» рыцарю послышалось столько раскаяния, что, он невольно опустил свой меч, убрав его от лица путника, и попросил:
Расскажи же, как это случилось?
Я уже много времени потерял, разговаривая с тобой, а мне еще следует найти себе на ночь пищу и прибежище.
Здесь недалеко есть постоялый двор, я видел его по дороге сюда, ты еще сможешь дойти до него до захода солнца.
Мне следует избегать общества людей. Кто-нибудь может увидеть клеймо Я не хочу новых бед. Я переночую в пещерах у Могучей реки, а туда путь неблизкий, мне нужно спешить.
Странник обошел коня и двинулся дальше по дороге.
Но скоро река станет полноводной и затопит пещеры, сказал вослед ему юноша.