Алексей Нужа - Наместник смерти стр 33.

Шрифт
Фон

Они все трое остановились чуть дальше по тропинке от меня.

 Да нет здесь никого, я вам говорю,  недовольный стражник смачно сплюнул.  А Санд просто мнительный придурок.

 Сам ты придурок Кобз,  обиженно ответил Санд.

 Смотрите-ка, кажись кусты примяты. Вон там,  третий стражник указал пальцем на то место, где сейчас сидел я.

 Ну и что,  вновь возразил Кобз,  мало ли придурков сегодня вечером шарится по кустам. Утром все равно не останется ни одного целого куста, все будут поломаны, а под каждым деревом в саду наблевано и насрано.

 Надо проверить,  заявил третий.  Вдруг чего.

 Вот ты Эндрик и иди, если такой настырный,  заявил Кобз.  Или пусть Санд посмотрит, это ведь по его пугливости мы здесь.

 Ты же говоришь, что там ничего нет Кобз, вот иди и докажи нам это,  воспротивился Санд.

 Ладно девчушки подождите пока папочка посмотрит нет ли там какого чудовища, которое утащит вас под кровать,  насмешливо исказив голос так, будто заботливый отец разговаривает со своими детьми, произнес Кобз.

Стражник двинулся в мою сторону, а я затаил дыхание и сильнее прижал к телу извивающуюся кошку.

 Кажется что-то шуршит,  озадаченно произнес Кобз, когда оказался в шагах двух от меня.

В этот момент я, стараясь не издавать лишнего шума, бросил ему в лицо кошку. Та истерично мяукнула и зашипела в полете. Попал я удачно. Кошка вцепилась когтями прямо в лицо Кобза. Тот заверещал, пытаясь откинуть животное, но перепуганная кошка лишь сильнее вцепилась в лицо стражника, пытаясь забраться ему на голову. Я, воспользовавшись замешательством стражей, благополучно отполз в сторону.

 Подлая тварь,  разразился проклятиями Кобз, когда ему все же удалось избавиться от бедного животного.  Сука мохнатая, мать ее. А вы чего ржете, придурки. Сказал же, что здесь никого нет. Просто долбаная кошка. Санд, идиот.

Я удалялся от них, провожаемый вслед дружным хохотом Санда и Сандрика, тычущих пальцами в своего неудачливого товарища.

Я направился в сторону дома. Яркие огни и музыка безошибочно указывали мне направление, в котором я должен был двигаться. Правда, как мне проникнуть в дом, так чтобы не привлечь к себе ненужного внимания, я еще не придумал.

Женские голоса, доносящиеся с одной из многочисленных дорожек, пересекающих обширный сад поместья Эст, заставили меня остановиться. Я спрятался за невысоким деревцем яблони и стал наблюдать за происходящим. Трое женщин, а судя по голосам совсем еще юных девушки, сидели на невысокой резной лавочке, одной из многих стоявших вдоль усыпанной гравием дорожки. Яркий фонарь, висевший на высоком столбе рядом с лавочкой, освещал всех троих девушек. Все они были одеты в пышные платья, а верхнюю часть их лиц скрывали маски. Девушки громко разговаривали и смеялись, передавая поочередно друг другу бутылку из темного стекла с длинным узким горлом, видимо наполненную вином.

 Все-таки удачно ты отняла эту бутыль у того заикающегося служки,  девушка в платье кремового цвета и довольно скромным вырезом, сидевшая посреди своих подруг запрокинула назад голову, отпивая из бутыли добрый глоток вина. Кошачья маска на ее лице блеснула золотом в свете фонаря, когда она передавала бутыль сидящей по правую от нее руку девушке в зеленом платье и человеческой маске с раскосыми огромными глазами, так что в них были видны маленькие глазки самой девушки. Она скривила тонкие губки, поднося горлышко бутыли к своему аккуратному курносому носу и дважды понюхала содержимое, прежде чем сделать небольшой аккуратный глоток.

 Это не стоило никакого труда,  сказала она, искривив губы в еще большем отвращение.  Ведь он был таким олухом. Подумал, будто я заигрываю с ним. На что он только надеялся!? Простой грязный слуга! П-ф-ф. Да и вино нам подсунул дерьмовое!

Она с не меньшим отвращением, что звучало в ее словах и отражалось на ее губах, передала бутылку третьей девушке.

 Ой, слышали бы и видели вас сейчас ваши родители,  сказала та, принимая бутыль из рук подруги, при этом ехидно захихикав. Ее маска тоже кошачья, как и у ее подруги в кремовом платье, выглядела более хищно, что вполне контрастировало с узким худым личиком девушки, придавая ей хищный вид. На девушке было одето ярко-золотое платье с кружевными воротником и манжетами. Декольте было столь откровенно, что скорее всего привлекло к себе в этот вечер не один мужской взгляд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора