Ирина Сергеевна Потанина - Джек-потрошитель с Крещатика. Пятый провал стр 2.

Шрифт
Фон

На оцинкованном столе лежала девушка  с бледным телом, почти белыми мертвыми губами и длинными русалочьими волосами, такими черными, какие бывают лишь у определенных народов, цыган или молдаван.

Такие же длинные прямые черные волосы были у барышни в одесском ресторане.

«так ходят только русалки и душечки»,  сказала Акнир.

На шее покойницы виднелся явственный след от петли, глаза почему-то остались открытыми и отражающиеся в них огни делали их безумными. Тело девушки было покрыто ужасными синяками и кровоподтеками.

 Эту жизнь допекла,  печально сказал сторож.  Сама в петлю полезла. Отец каждый день надругался.

Он не стал сдергивать третье покрывало, лишь показал на специфический «горб» в середине.

 Там, помню, пузач лежит скрипач, утром преставился, музыкантишка из трактира,  значит, ваша красотка ниже. Хотя, в ее положении, казалось бы, ниже некуда!

 А это что такое?  спросила шепотом Даша.

Откуда-то из недр Анатомического театра она услышала песню.

В гулких пустых залах городского морга, в сумерках подступающего праздника нечисти, песня была слишком неуместной  или, напротив, невыносимо уместной:

Ой, той, що згубив мене, той, що згубив 

тихо выводил девичий голос.

 Дочь моя поет,  и бровью не повел седой сторож,  со мной здесь проживает на казенной квартире. Любит малороссийские песни.

Ой, той, що згубив мене, той, що згубив,
Вийди ніччю в садочок,
Виїсть роса тобі очі
За мої сльози дівочі

И Чуб вдруг показалось, что изуродованная побоями русалка с безумным взглядом внимательно слушает песню  до странности уместные здесь слова о гибели и мести.

 Еще раз милостивейше прошу вас поторопиться, милые барышни,  сказал сторож.  Времени почти не осталось,  Харон извлек из под пледа часы на цепочке, покачал всклокоченной седой головой и вдруг выкинул штуку  передернул плечами, сбросил себе на руку клетчатый плед, словно романтический плащ, и предстал перед ними во фраке с белой манишкой.

 А может, я в театр иду!  с непонятным весельем пояснил он.  Здесь тоже театр, знамо но иногда хотелось бы и на живых посмотреть актеришек, тоже занятное дело.

Они вышли из здания, следуя за огоньком прихваченной сторожем керосиновой лампы, зашли во двор и спустились в подвал по узкой крутой и склизкой каменной лестнице. Здесь, в наполненном тяжелыми миазмами небольшом помещении, со стенами-сотами-ячейками, такими узкими, что в первый миг было трудно понять, как туда можно поместить человека, хранились десятки трупов. Едва ли не из каждого отверстия торчали чьи-то голые ступни, дотошно помеченные номерками.

 Кажись, вот эта,  ухватившись за голую ногу, как за рукоятку, Харон вытащил на свет маленькой лампочки закостеневшее, неподвижное тело и без всякого почтения швырнул его на каменный пол.

Холодом и безнадегой дохнуло на них,  в медицинском зале была своя торжественность, скупое благородство науки, здесь безотрадное убожество нищей смерти было не прикрыто ничем.

 Прошу любить и жаловать Ирина Степановна Покобудько, 37 лет от роду, между прочим, потомственная аристократка. Видно, была у нее и своя история. Может, девицей из отчего дома с офицером сбежала, может, батюшка ейный разорился да оставил нищей семью теперь уж никогда не узнаем.

Чуб с печалью смотрела на изношенное рыхлое тело с обвисшими грудями, лежащими на выпирающих ребрах как два опустевших мешка, ноги, покрытые болезненными пятнами, и изуродованное страшной мукой лицо.

На худой желтой шее виднелись два характерных пореза  крест-накрест. Брюшная полость была аккуратно заштопана умелой рукой медика. Акнир присела и провела пальцем по швам:

 Так ее здесь уже вскрыли или так привезли  с порезами на животе?

 Нам на этот вопрос отвечать не положено.

 А деньги за показ ты взял,  укорила Акнир.

 Взял за показ  показал. А за сказ мне ничего не давали,  охотно парировал сторож, точно между ними шла непонятная игра.

 А если дадим?..  начала Даша.

 Полиция и профессорам-то лишнее болтать не велела.

 Если полиция говорить не велела, это, само по себе, уже кое о чем говорит,  заметила Даша.  А если мы немного приплатим?

 То я скажу, что был у нее порез на животе, но так чтоб все нутро навыворот подобного не было.

 Это ничего не опровергает, но и ничего не доказывает,  процедила Акнир.  Убийцу могли спугнуть. Или это был подражатель, не решившийся довести до конца. Или сутенер, посчитавший, что пришла пора ее наказать. С другой стороны, у самой первый жертвы Джека тоже было перерезано только горло и слегка поврежден живот.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3