Не знаю, Билл. Может, тебе все же померещилось?
Они проснулись в шесть часов утра. Еще не рассвело. В темноте Генри занялся приготовлением завтрака, а Билл свернул постель и стал укладывать вещи в сани. Перед тем, как пуститься в путь, он принялся запрягать собак.
Генри, сказал вдруг Билл, причем голос у него дрогнул, повтори, сколько у нас было собак.
Шесть.
Неправильно.
Опять семь? издевательским тоном спросил Генри.
Нет, пять. Одной не хватает. Фэтти сбежал.
Не сбежал. Они его живьем проглотили.
Я всегда считал Фэтти глуповатым псом, проговорил Билл убитым голосом.
Даже у самого глупого пса хватит ума не идти на верную смерть, отозвался Генри.
Он оглядел упряжку, словно оценивая достоинства каждого пса.
Надеюсь, остальные собаки будут благоразумнее.
2. Волчица
На следующем привале Билл и Генри нарубили кучу хвороста и разложили очень большой кос тер. Волки боялись приближаться к огню, и под защитой яркого пламени люди и собаки чувствовали себя в безопасности.
Генри занялся приготовлением ужина. Он варил бобы, подкладывая в котелок колотый лед вместо воды. Вдруг за его спиной раздался звук удара, крик Билла и пронзительный собачий визг. Генри обернулся и увидел, что его товарищ стоит возле собак, держа в одной руке палку, а в другой хвост вяленого лосося.
Все-таки он меня перехитрил! крикнул Билл. Половину рыбы откусил! Зато я ему всыпал как следует.
Кому?
Это, должно быть, ручной волк. Является к кормежке и берет из рук рыбу.
Ночью, когда два приятеля, поужинав, сидели на ящике и курили трубки, они заметили, что круг горящих волчьих глаз сузился. Это означало, что голодные звери осмелели. Но костер по-прежнему полыхал ярко, и волки остерегались подходить вплотную к огню.
Поутру Генри разбудила отчаянная брань. Билл стоял среди собак у разгорающегося костра и яростно размахивал руками.
Билл! крикнул Генри. Что такое?
Фрог исчез.
Как исчез?
Генри выскочил из-под одеяла и кинулся к собакам. Внимательно пересчитав их, он тоже завопил от отчаяния.
Фрог был самый сильный во всей упряжке, отметил Билл. Почему он убежал? Ума не приложу. Наверное, перегрыз привязь.
С наступлением темноты вой послышался почти рядом. Люди раскинули очередную стоянку. Билл привязал собак к палкам особым способом, который подметил у индейцев. На шею каждой собаки он надел кожаную петлю, к петле, вплотную к шее, привязал длинную толстую палку. Другой конец палки Билл прикрепил кожаным ремнем к вбитому в землю колу. Ремень около шеи собаки перегрызть не могли, а палки мешали до стать зубами привязь у кола. Генри одобрил действия своего товарища и занялся стряпней. Билл сидел поодаль, молча покуривая, погруженный в невеселые раздумья.
Возня среди собак привлекла внимание обоих людей. Нетерпеливо повизгивая, пес Одноухий рвался в темноту и яростно грыз палку, к которой был привязан. Билл и Генри переглянулись и замерли, уставившись на него.
В круг, освещенный костром, неслышными шагами, боком, проскользнул зверь, внешне напоминающий собаку, но крупнее. Зверь опасливо оглядывался, не упуская из виду людей. Одноухий рванулся к чужаку, и нетерпеливо заскулил. Создавалось впечатление, что волк манил пса следовать за собой.
Это волчица, догадался Генри. Теперь ясно, что случилось с Фэтти и Фрогом. Она для них как приманка. Завлекает собак, а остальные набрасываются и съедают их.
Знаешь, а ведь она привыкла к кострам, заметил Билл. Первый раз такое вижу.
Они повздыхали, покачали головами и улеглись спать.
Утро началось с неприятностей.
Спэнкер убежал, сообщил Генри. Судя по всему, Одноухий перегрыз его привязь. Сам Спэнкер, конечно, не достал бы до ремня.
Билл так расстроился, что отказался пить кофе.
Сегодня привяжу всех поодиночке, сказал он мрачно, едва сани тронулись в путь.
День прошел, как и все предыдущие. Рассвело в девять часов. В двенадцать горизонт на юге порозовел от невидимого солнца. Начался очередной хмурый зимний день, который через три часа сменился непроглядной ночью. В сумерках волков стало видно совсем близко. Они рыскали по округе, но добычи не было, и звери не отставали от маленькой группы. Волки были уверены, что люди от них не уйдут, и решили немного потерпеть.
Перед тем, как сделать привал, Билл оглянулся. За поворотом, который они только что прошли, по их свежим следам бежал пушистый зверь.