Лиз Кесслер - Необыкновенная история про Эмили и её хвост стр 25.

Шрифт
Фон

Я забарабанила в дверь маяка.

 Мистер Бистон! Мистер Бистон!

Но дверь не открылась. Я постучала снова. Тишина.

Еще раз взглянув на свою находку, я провела пальцем по камушкам. Да ладно, потом отдам. Сунула брелок с ключами в карман и зашагала домой.

Глава 8

Я прошлепала по луже ледяной воды к бассейну. Наступил момент, которого я так боялась. Попытка убедить мистера Берда, что у меня на ногах отвратительные бородавки, окончилась ничем: тот просто выдал мне белые латексные носки. Теперь отступать было некуда, а вдобавок я еще и выглядела смешно. Кошмар. Что же мне делать? Еще пять минут и мой секрет будет раскрыт. Все узнают, что я уродка.

 Пошевеливайтесь, ребята,  Боб похлопал в ладоши,  времени нет. Такими темпами вы и в воду зайти не успеете, а уже пора будет вылезать.

Я медленно брела к одноклассникам, столпившимся перед бассейном. Сердце гулко стучало.

 Так, те, кто уже умеет плавать, могут заходить в воду,  прибавил Боб.

«Забудь обо мне, ну пожалуйста, забудь!» взмолилась я про себя. Развязка неумолимо приближалась. Что делать?

 Эй! Это тебя касается!  заорала Мэнди, заговорщицки подпихнув локтем Джулию.  Что с тобой, моя рыбонька? Застеснялась?  ухмыльнулась она во весь рот.

Я попыталась не обращать на нее внимания, но на вопли обернулся Боб.

 Что там у вас?  И тут он заметил меня.  А, да. Это у тебя тогда была судорога?

Я прижалась к стене, мечтая, чтобы она поглотила меня. Я не могла, просто не могла войти в воду!

 Спустишься в бассейн, когда будешь готова.

Ага, как же! Разбежалась!

 Только не волнуйся: не хочу, чтобы все повторилось,  сказав это, Боб повернулся к остальным:  Ну, ребята, к делу.

 Пусть первой приступит наш дельфин, а мы посмотрим!  громко предложила Мэнди.

Все обернулись. Она толкнула меня вперед. Я потеряла равновесие, поскользнулась на мокром полу и  плюх оказалась в бассейне!

В первый миг я забыла о Мэнди. Все стало неважным. Имела значение только вода, принявшая мое тело, словно любимая ночная сорочка. Я растворилась в ее теплой, надежной мягкости.

И вдруг я очнулась.

Вынырнула и увидела тридцать пар глаз, пристально следящих за мной. Причем по крайней мере одна пара злорадно ожидала, когда же я выдам свое уродство.

Я все равно попыталась сопротивляться неизбежному. Бесполезно, разумеется. Мои ноги онемели и склеились. К тому же я как идиотка выплыла на середину бассейна.

Рванула к бортику, таща свое тело сквозь толщу воды и стараясь держать ноги неподвижно, чтобы они не превращались в хвост. «Быстрей, быстрей, надо успеть»,  думала я, молотя руками как сумасшедшая.

Наконец я выбралась на бортик, хватая ртом воздух. И как раз вовремя! Едва вытянув ноги из воды, я почувствовала, что превращение отступило. Дрожа и задыхаясь, присела на краю бассейна.

 Ты не поранилась?  ко мне подбежал Боб.

 Ой, моя щиколотка!  захныкала я, хватаясь за ступню.  Кажется, я ее подвернула.

 Как это случилось?  Боб нахмурился.

Я уже собиралась сказать ему, что поскользнулась, как вдруг увидела издевательски ухмыляющуюся Мэнди. С какой стати позволять ей выйти сухой из воды?

 Мэнди меня толкнула,  сказала я.

 Вот оно что. Тогда вы обе на сегодня отстраняетесь от занятий. Ты иди на скамейку,  сердито приказал он Мэнди.  А тебе,  обратился он ко мне,  лучше сегодня не перенапрягать голеностоп. Все, класс, спектакль окончен,  хлопнул он в ладоши.  Давайте наконец приступим к уроку.

Дрожа, я похромала обратно в раздевалку. Однако дрожала я не от холода, а от слов, которые Мэнди прошипела мне так тихо, что никто, кроме меня, их не услышал:

 Ну погоди, селедка сушеная, тебе это просто так с рук не сойдет.

***

Шона бодро плыла впереди, а я тащилась за ней, вяло шлепая хвостом. До места кораблекрушения оставалось совсем немного. На черном безлунном небе сияли звезды.

 Уже близко.  Шона ушла под воду.

Я последовала за ней, держась в паре метров. Вскоре сквозь водоросли и подводные скалы пробился манящий золотой блеск.

 Шона, а может, не надо?  выпалила я.  Какой смысл?

 Но ты же согласилась  Шона подплыла ко мне.

 Все напрасно. Джейк вовсе не мой отец.

Шона вытаращила глаза.

 Мой отец нас бросил. Как я и думала.

И я рассказала ей то, что узнала от мистера Бистона, упомянув и о его странной завуалированной угрозе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора