Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том первый стр 2.

Шрифт
Фон

 Раву Гринбергу повезло,  смешливым шепотом сказала Тилли,  и правильно, что вы носите светлое, вам очень идет,  профессор Горовиц приехала в аэропорт Кеннеди не с пустыми руками:

 Ничего,  заявила Саре свекровь,  у вас длинная пересадка и свой лаунж. В магазины тебе не выбраться, но ты прислала мерки

Сара пыталась отнекиваться, но свекровь было не переупрямить. В Ардморе Сара появилась в милом голубом платье с кошерными, как сказали бы в Меа-Шеарим, рукавами:

 Видишь,  сказала свекровь,  колени закрыты. Но в тамошней глуши тебе придется носить чулки и шляпку,  шляпка была итальянской соломки:

 Мама, Саре и так надо носить шляпку,  Ирена выдула пузырь жвачки,  она жена раввина

Черные кудри Ирены падали на почти неприкрытую полосатой майкой от Миссони спину. Девушка подметала тротуар широкими клешами:

 У них едва глаза на лоб не вылезли,  Ирена кивнула в сторону фэбээровцев,  когда они поняли, что я не ношу лифчик,  холщовую сумку Ирены с портретом покойного Че усеивали значки антивоенного движения и символы феминисток:

 Здесь даже джинсовую юбку не наденешь,  поняла Сара,  а Тилли, кажется, носит Шанель

В Нью-Йорке свекровь заметила:

 Не удивляйся, когда увидишь у них в особняках импрессионистов и Шагала. В тех краях, как говорится, золото течет из земли,  виллу Бирнбаумов, модернистское здание, нависшее над каньоном на окраине города, строил Федор Петрович Воронцов-Вельяминов:

 У нас есть бассейн,  Тилли провела ее по дому,  картинная галерея, несколько,  женщина вздохнула,  сейчас это гостевые комнаты,  Сара поняла:

 Она хотела сказать «детские», но из суеверия не стала. Может быть, она ждет ребенка,  Тилли почти не помнила берлинского детства:

 Мы живем в США с тридцать восьмого года,  сказала женщина,  мой брат родился здесь. Моя семья спаслась благодаря раву Горовицу, он погиб на войне, как и мой отец. Аарона назвали в честь него,  Сара услышала веселый голос ББ:

 Все на мази, девушки,  нефтяник заранее извинился за провинциальную, как он сказал, манеру разговора,  рав Гринберг владеет отличным фордом, у Аарона хороший глаз,  Тилли радушно сказала:

 Мой маленький братик,  мистер Бронфман перевалил за шесть футов,  Аарон, познакомься с ребецин Гринберг,  блеснули голубые глаза. Молодой человек смущенно улыбнулся:

 Вам нельзя подавать руку, мэм,  Сара кивнула:

 К сожалению нет, но я очень рада встрече,  провыл гонг. Тилли взбила пышные волосы: «Вот и первые гости».


В пустоватой столовой, среди картонных ящиков с книгами и сложенных у стены чемоданов, витал запах пряностей. С кухни доносился шум посудомоечной машины. Сара выглянула в комнату:

 Я никогда такой не пользовалась,  улыбнулась ребецин,  очень удобно. Ты решил заняться новогодней проповедью, милый

Полки и письменный стол для кабинета должны были привезти из Оклахома-Сити на следующей неделе. Раскрыв до шабата один из ящиков, Аарон разложил на столе тома Талмуда:

 Мне все пришлось убрать для авдалы,  он окинул взглядом свои заметки,  но теперь нас никто не потревожит, обед для совета мы устраиваем в следующий шабат,  авдала оказалась, как выразился Аарон, импровизированной:

 Здесь раньше такого не делали,  сказал он жене,  но я взял на себя смелость объявить час открытых дверей и видишь, все прошло удачно

Члены общины Эмет обрадовались приглашению в дом нового раввина. Аарону их особняк напомнил здание синагоги:

 Все низкое, красного кирпича,  он усмехнулся,  ясно, что наш дом строил не дядя Теодор,  вилла Бирнбаумов была роскошной даже по меркам западного побережья:

 Надеюсь, тебя не обременила моя инициатива,  озабоченно добавил Аарон,  тебе приходится мыть посуду,  Сара блеснула белыми зубами:

 Моет машина, милый. Но хорошо, что мама,  Сара звала свекровь именно так,  привезла кое-какие припасы,  кое-какие припасы, как выразилась профессор Горовиц, забили целый чемодан:

 Сухой бульон,  деловито сказала свекровь,  фаршированная рыба в банках,  она выразительно скривила губы,  кошерная колбаса, чернослив, изюм, арахисовая паста, бакалея,  Сара открыла рот. Свекровь отрезала:

 За кошерной едой вам придется отправляться в Оклахома-Сити, а что касается рыбы, то кроме тунца в банках, в Ардморе ничего больше не водится

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги