Сергей Масленников - Бегство на Восток. Роман-предсказание стр 9.

Шрифт
Фон

Пол аккуратно надавил на плечо задержанного и тот сморщился, обвёл их глазами, и они увидели, что в них стал возвращаться рассудок.

 Кто ты, как тебя зовут и зачем ты здесь,  спросил его Пол.

 Я Дональд, я шёл на встречу с нашим человеком у вас, но меня поймал капкан и мне очень больно, помогите мне, пожалуйста,  слезы покатились из его глаз, он заплакал и содрогнулся всем телом.

 Кто ваш агент?  спросил Пол, наклонившись над его головой.

 Он он он,  было видно, как сопротивляется он действию лекарства, как пытается заставить себя молчать, как отчаянно борется с желанием рассказать всё и как не хочет этого делать,  это Джошуа он из наших  выдохнул он наконец и замолчал уже навсегда.

Джон и Пол замерли и в полной тишине смотрели друг на друга, понимая весь ужас этих слов. Тот, кого назвал связник  был вторым человеком в гетто. Он отвечал за безопасность, взаимодействие силовых структур и энергетику.

Теперь всё стало на свои места  и предлагаемые Джошуа изменения, которые якобы были не столь значительными, и, так называемая его толерантность по отношению к врагам, и его некая, почти незаметная манерность в поведении и неприметные взгляды, которые тот иногда бросал на мужчин.

 Что будем делать?  вывел его из воспоминаний и раздумий голос Пола.

Честно говоря, Джон не знал, что предпринять в этой ситуации. Два беглеца, в нарушение законов спустившиеся под землю, самовольно покинувшие пределы гетто и пытавшиеся сбежать на континент  кто им поверит, тем более что единственный свидетель умер.

Джон, не говоря ни слова, сканировал все добытые материалы, самого умершего лазутчика, место, где всё произошло, и отправил по почте главе гетто.

 Это единственное, что мы можем сделать для спасения гетто, даже если мы вернёмся  нам никто не поверит, а ещё, при его-то власти, нас и самих обвинят в предательстве, и тогда мы с тобой попадем прямо в руки тех, от кого сейчас пытаемся спастись,  посмотрев в глаза Пола, произнёс Джон.

Пол молча повернулся и продолжил путь в подземелье. Джон уже привык к безмолвным ответам своего напарника и двинулся вслед за ним.

Продвигаясь по подземным коридорам, они еще не раз встречали мины, капканы или замаскированные ямы-ловушки и прочие защитные устройства, которые надежно, как им казалось до встречи со шпионом, защищали гетто под землей. Но благодаря голографической карте, которую Джон взял с собой с работы, они благополучно миновали все опасности и через несколько часов уже были на окраине Лондона, недалеко от Маэдстоун-роуд, вблизи небольшого лесочка за Санди Лэйн. Выбравшись наружу по канализационному люку, оба оказались именно там, за этой дорогой, где и рассчитывали быть, при этом отставание от намеченного временного плана было не критичным, да и запланированный отдых и еда были необходимы. Джон, прорабатывавший маршрут, знал все реперные точки, в которых планировалось отдыхать, и это была первая: заброшенные ангары в Бромли, в которых, а он это знал точно  активность не наблюдалась.

Ранее в них располагался бизнес-центр, потом его захватили мигранты с Ближнего Востока, но последовавшие за этим кровавые столкновения с полицией и армией заставили их отступить и тогда вр-овцы устроили в этих зданиях свои владения. Однако и им не посчастливилось  внезапно выкосившая их ряды болезнь заставила покинуть представителей «высшей расы» эти места навсегда, и они оказались заброшенными.

Джон понимал, что существует риск заразиться этой неизвестной болезнью, но надеялся, что прошедшие годы сделали своё дело и теперь там безопасно. Вечерело, и они должны были успеть добраться до этих развалин, пока еще не стемнело окончательно. Осторожно пробираясь сквозь деревья, они наконец-то подошли к зданиям и залегли на пригорке, чтобы осмотреться и оценить обстановку. Глядя в бинокль. Джон старался рассмотреть всё здание, но особенно его интересовали верхний этаж и крыша, то есть те места, где он и планировал провести ночь. Стоявшая тишина, расплывчатые в тумане очертания здания, отсутствие хоть какого-то малейшего движения создавали ощущение нереальности, казалось, что это написанная картина, а не настоящее, построенное руками человека и им же практически уничтоженное создание.

 Пошли,  он тихо сказал Полу, повернув к нему голову. Тот молча кивнул, и они двинулись в полуприсяде сквозь разросшуюся траву. Подойдя к зданию, они осторожно вошли вовнутрь и стали обходить его  этаж за этажом, комната за комнатой, пока не добрались до верха. Везде были следы пребывания человека  кучи какой-то грязи, остатки матрацев, обрывки бумаг, уже засохшие испражнения по углам, пустые консервные банки и прочий мусор. Выбитые стекла в окнах позволяли гулять ветру в помещениях и поэтому вонь особо не чувствовалось, но покачивавшиеся и скрипевшие на сквозняке двери создавали жуткую атмосферу разрухи и беды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3