Andres Mann - El Despertar De Tess стр 21.

Шрифт
Фон

Cenó solo, pensando en una estrategia que tuviera sentido en el caótico mundo actual. ¿Debería abandonar Irak, o debería intentar volver? Si es así, ¿qué papel debería buscar? ¿Sería mejor retirarse a una vida cómoda de ocio?

Por fin, reflexionó sobre una pregunta importante. ¿Qué le dirá a Aara sobre lo que le pasó a su madre?

En el camino de regreso a la Pensión en Nápoles, Jake fue al Consulado Turco y pagó por dos documentos de Visa requeridos para entrar al país.

Por la mañana, Jake y Tess tomaron un taxi para el aeropuerto y volaron a Estambul.

Mirando la ciudad desde la ventana del avión, Tess quedó asombrada por el tamaño de la ciudad y los muchos monumentos históricos reconocibles al instante.

Jake, como siempre, accedió a sus recursos mentales enciclopédicos para recordar información básica sobre Estambul. "La ciudad fue fundada alrededor del 660 a.C. como Bizancio. En el año 330 d.C. fue reestablecida como Constantinopla y durante casi dieciséis siglos fue la capital de los imperios romano y bizantino. Los otomanos conquistaron la ciudad en 1453 y la transformaron en una fortaleza islámica y en la sede del califato otomano".

Tess se preguntaba si a largo plazo podría soportar vivir con una enciclopedia.

Al aterrizar, pasaron rápidamente la aduana y tomaron un taxi a una casa segura, cortesía de la CIA. Tess nunca dejó de sorprenderse de la capacidad de Jake para organizar las cosas necesarias. Subieron las escaleras hasta el segundo piso. Jake tomó la llave de la parte superior del marco de la puerta y le entregó a Tess un apartamento grande y hermoso con dos dormitorios y una cómoda sala de estar. Jake se ofreció voluntario para que a veces, el lugar acomodara hasta cinco personas. Tess sabía más que preguntar qué harían cinco agentes de la CIA en Estambul.

El apartamento estaba situado en Millet Street, que estaba a 10 minutos de los principales monumentos de la ciudad e idealmente situado para aprovechar las dos estaciones de metro cercanas.

- "Si encontramos el tiempo, veremos algunas de las grandes atracciones de la ciudad", se ofreció Jake. Podemos ir al distrito de Sultanahmet; esta área es fantástica si te interesa la historia. Mañana, podemos ir a ver la Mezquita Azul, la Cisterna, y Hagia Sofia, pasear, tomar un bocadillo, y un descanso. Después de eso, si te queda energía, podemos ir a ver el Palacio Topkapi, el Hipódromo y el museo de mosaicos".

Tess sonrió. "La historia puede ser agotadora."

Jake intentó contener su entusiasmo. "Cuando estoy en un lugar interesante, me obsesiono y puedo seguir siendo un turista hasta que todos se caigan."

- "Por favor, no cuentes conmigo", dijo Tess mientras colgaba su ropa. "No olvides para qué vinimos".

- "Maldición", fue su respuesta.

Jake agarró a Tess por la cintura y la besó. "Te prometo que no te agotaré, al menos no de esa manera. Vamos a comer algo".

De camino a la calle, Jake explicó que Estambul es famosa por su comida callejera. "Los restaurantes locales, llamados Doner, siempre son buenos para la comida rápida y barata. Si vamos a los lugares correctos, la comida puede ser bastante buena".

Tess volvió a sonreír. "Y el Sr. Vickers siempre sabe adónde ir."

Jake sintió una pequeña indirecta, pero no se lo tomó a pecho. "No puedo evitarlo. Dondequiera que voy, me veo obligado a probar la comida local, y hay una variedad increíble aquí".

La entrada a la calle Istiklal contenía docenas de pequeños restaurantes Doner que servían casi las 24 horas del día. Como de costumbre, el entusiasmo de Jake provocó la exhibición de un conocimiento enciclopédico de la comida turca. Comenzó a señalar las diversas ofertas de las tiendas y vendedores ambulantes.

"Tenemos toneladas de opciones”:

"“Balık-Ekmek es un sándwich con un pequeño pescado frito, rodajas de tomate y cebolla.

"Hamsi. En otoño e invierno, la Anchoa del Mar Negro migra a través del Bósforo. Una porción clásica es un puñado de pescado frito con cebolla cruda y pan. Cómete el pescado entero, es un ganador".

"Patso es un sándwich de perrito caliente y patatas fritas. Son muy populares y suelen servirse en pequeños buffets a lo largo de la costa. Esta comida es barata, y uno pensaría que no es muy buena, pero en realidad es sabrosa. Estos lugares están abiertos las veinticuatro horas del día, los siete días de la semana, y sirven alrededor de mil sándwiches al día. El margen de beneficio es bajo, pero hacen una fortuna en ventas de volumen, así que no tienen que bajar la calidad demasiado. Las hamburguesas son a veces un problema, no las toques en Uskudar, pero definitivamente prueba las hamburguesas picantes en Taksim".

- "Aquí vamos de nuevo, la Enciclopedia en acción." Tess estaba trabajando duro para mantenerse al día.

- "También puedes comer Kumpir, que es un bocadillo o una comida completa. Se originó en Albania, pero hoy en día es único en Estambul en su forma actual. Básicamente, es una patata asada con varios rellenos como queso rallado, mayonesa, ketchup, pepinillos, maíz dulce, lonchas de salchicha, zanahorias, champiñones, ensalada rusa, entre otros, cualquiera de los cuales se puede añadir u omitir de la mezcla".

Tess lo interrumpió. "¡Vete, más despacio! Me estoy mareando."

- "Lo siento", dijo Jake. "¡Si no te importa, pediré por ti!"

Como Tess no tenía ni idea de qué elegir, aceptó.

Se sentaron a cenar. Tess tuvo que admitir que la comida exótica era sabrosa. Entre mordiscos, preguntó: "No sabía que hablabas turco".

Jake comenzó a ofrecer la habitual exposición exhaustiva del tema, pero desistió. "Puedo aprender idiomas en una o dos semanas, lo suficiente para hablar funcionalmente, en cualquier manera.

- "Realmente eres peligroso", observó Tess entre mordiscos.

- "No te preocupes, querida, estoy de tu lado.", respondió Jake. "Encuentro fascinante el estudio de idiomas. Un hecho interesante de la lengua turca es que en 1928, como una de las reformas de Atatürk en los primeros años de la República de Turquía, la escritura otomana fue sustituida por un alfabeto latino".

- "Supongo que la CIA te encuentra útil", anotó Tess.

Jake respondió bromeando: "Sí, pero no puedo hablar de lo útil que es. Tendría que matarte después".

De vuelta en la calle, Jake reconstruyó su exposición de opciones de comida.

- "Los puestos de la calle venden el helado local dondurma. No queremos perdernos esto. Tiene extracto de raíz de orquídea, que le da una textura increíblemente masticable y fibrosa. ¡Pruébalo!"

Compraron conos de la delicadeza y continuaron su estudio de las ofrendas de comida.

- "Jake, no me siento muy bien", anunció Tess. En realidad, ella estaba perfectamente bien; ya estaba harta de sermones sobre comidas exóticas. Jake era lo suficientemente perspicaz como para detectar que Tess no estaba ni cerca de estar enferma, así que dejó de hablar de comida.

En el camino de regreso al apartamento, Jake recuperó un mensaje de la recepción. Era un sobre sellado de sus contactos. Ahora tienen una dirección confirmada del General Alkan al-Saadi en Estambul. Hora de ir a trabajar.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора

Tess
0 12