Увидев наш фургон, они насторожились. Женщины быстро взяли детей на руки, а мужчины вскочили, намереваясь встать на защиту своих семей. Обратив внимание на их стойку, я поняла, что все они волшебники.
Мои друзья оказались правы: среди них, действительно, оказались не только люди, но также гомункулы и василиски.
Приглядевшись к их лицам, я поняла, что они чем-то сильно измучены. Что-то случилось, и мы должны в этом разобраться.
Ламберт остановил «Химеру». Он открыл дверь, собираясь покинуть фургончик, и тут один из волшебников зажег огонек над рукой.
Мы не причиним вам вреда, быстро начал Ламберт, подняв руки вверх.
Кто вы?
Мы из Лос-Мариса. Частное агентство по борьбе с Порождениями.
Среди жителей лагеря прошелся любопытны рокот, в котором отчетливо прослушивались слова: «Лос-Марис», «частное агентство» и «Порождения».
Невысокий бритый мужчина, заметив черный хвост Блэка, погасил огонь.
Ты демон? Кто твои друзья?
Меня зовут Ламберт Блэк. Со мной человек, гомункул, василиск и полукровка.
Новый рокот. И слышно лишь одно слово: «полукровка».
Таких всего двое, сказал мужчина, но сейчас остался один
Есть еще одна, и она единственная, кто может противостоять Ван Альго де Кристеллеру.
Мужчина изумленно выгнул бровь.
Вы бежали из столицы? спросил он нас.
Не бежали. Мы направляемся в Изумрудное Ущелье, чтобы поговорить с Леди Таинств.
Наконец мужчина окончательно расслабился и поверил словам Блэка.
Проходите. Я познакомлю вас со своей семьей. У нас как раз ужин.
Ламберт дал нам команду, позволив выйти из фургончика. Следуя за мускулистым незнакомцем с серыми глазками и рыхлым носом, я осмотрела лагерь. Люди выглядели напуганными и подавленными.
Все новые и новые вопросы не давали мне покоя.
Меня зовут Тарлатан, представился мужчина.
Мы в ответ назвали свои имена.
Он провел нас к одному из костров, у которого сидело несколько человек. Старушка, зрелая женщина и парень лет четырнадцати.
Знакомьтесь. Это моя мама Клебсиелла. Моя жена Ишемия. И мой сын Сизаль.
Старушка оказалась полненькой и очень милой. У нее оказались добрые светлые глаза и милая улыбка. На щеке блестели два уродливых шрама.
На моем лице тоже есть шрамы.
Ишемия женщина с кудрявыми темными волосами, закутанная в серые платья и шаль. Время оставило на ее лице несколько благородных морщин. Увидев ее пронзительные черные глаза, я могу сказать, что эта женщина многое испытала в своей жизни.
Сизаль молодой парень, сильного телосложения. Грубые черты лица и темные короткие волосы. Он напомнил мне Ламберта, но несколько ниже его и крупнее.
Представившись новым знакомым, мы присоединились к их костру.
Ишемия сняла с огня металлическую чашку, в которой кипела какая-то бледная похлебка с травой.
Пока мы не можем предложить вам большего, с грустью сказала женщина.
Мы не могли смотреть на то, как эти люди голодают, а потому Ламберт поспешил предложить им наш провиант. Мы все с удовольствием поделились частью наших запасов со всеми жителями небольшого лагеря.
Мы вам безмерно благодарны за то, что угостили нас, улыбнулась старушка Клебсиелла, как же давно я не ела настоящего хлеба
Что с вами случилось? все-таки спросила Кира. Почему вы здесь?
Неожиданно нам ответил Сизаль:
У нас есть дом. Есть деревня. Она располагается внизу склона за этим лесом. Муренова Впадина. Но три недели назад мы были вынуждены бежать. Мы все бросили свои дома и кров, чтобы укрыться здесь, в лесу. Мы сбежали, чтобы выжить.
Выжить? переспросил Элиас.
Тарлатан кивнул в ответ:
Нашу деревню, всю Муренову Впадину, захватили Порождения Катаклизма.
У меня пересохло в горле, а по спине пробежала дрожь.
Сколько их там? спросил Ламберт.
Слишком много, покачала головой Ишемия, мы не в силах с ними бороться.
Вот-вот должны вернуться наши разведчики, чтобы доложить обстановку, пояснил Тарлатан, иногда они отправляются в деревню, чтобы украсть для нас еще еды. Порождениям она не нужна. У них другая еда
Жизнь.
Как это случилось? не понимал Винсент.
Они пришли к нам, ответила шепотом Клебсиелла, они вторглись на нашу территорию. Целая армия Порождений. Они принесли с собой страшную вещь.
«Страшную вещь»? переспросила я.