Илья Тамигин - Корни. Роман-гипотеза стр 12.

Шрифт
Фон

 Спасибо, Михаил! Вы нам очень помогли. До свиданья, поправляйтесь!

«Бриться он пошел в туалет, где зеркала нету! К танцам готовился, как же! Кстати, надо узнать, были вчера в клубе моряков танцы или нет»  размышлял следователь, направляясь в тюрьму, допрашивать убивца.


Разместившись за столом в камере для допросов, Донцов приказал привести задержанного. В ожидании ещё раз перебрал отобранные у того вещи. Их было немного: четыре тысячи девятьсот семьдесят три рубля и мелочь, без бумажника, маленький складной ножичек с десятком лезвий, две гайки, связка ключей и золотые швейцарские часы «Лонжин» на потертом ремешке. Документов не было. Странно! Кто ж сейчас без документов по городу ходит?

Конвоир завел в камеру здоровенного смуглого парня.

 Садитесь,  приглашающе показал на табурет следователь.

Тот сел.

 Фамилия, имя, отчество?

Тут допрашиваемый скорчил рожу и затряс головой, показывая, что не понимает.

«Ах, да! Он же, вроде, глухонемой Придется записки писать!»  сообразил Дарий Аркадьевич с некоторой досадой.

Но задержанный вдруг хлопнул себя по лбу и из незаметного кармашка рубахи, пришитого в области могучего трицепса, достал паспорт моряка и положил на стол.

«Во, блин! Как же это мы вчера просмотрели? Ну, вставлю я Николаю, такую важную вещь пропустил! А, с другой стороны, кто когда о рубахах с карманом на рукаве слыхал?»  досадливо поморщился Донцов, беря документ в руки и с запинкой разбирая записи.

«Ага! Иностранец! Моряк, значит. Так-так Механик, корабль Дюк оф Веллингтон Двадцать пять лет от роду. Фамилия смешная: Тики! Ну, это ладно Придется переводчика звать, чтобы первичный допрос снять. А потом передам этого Джима в госбезопасность!»

Додумав до конца эту мысль, Донцов повеселел. Баба с возу  кобыле легче!

 Конвой! В камеру его.

Джим встал, уже привычно заложил руки за спину вышел, подчиняясь жестам конвоира. Его удивило, что следователь не задал ни одного вопроса.

После его ухода Дарий Аркадьевич созвонился с управлением и затребовал переводчика с английского языка.

 Задержанный  моряк-иностранец, по русски ни слова!  А что  я? Я немецкий учил!  Когда-когда будет!? Да вы что, смеетесь?  Ну, хоть плохонького, только сегодня!  Студент? Годится!  Диктуйте, записываю Значит, через два часа? Ну, спасибо!


Через два с половиной часа переводчик, студент пятого курса Краснодарского университета Саша Брянский, робко вступил под тюремные своды.

 Мне к следователю Донцову  объяснил он дежурному, пугливо озираясь.

 Паспорт покажь Ага, есть пропуск.

Дежурный поднял трубку телефона:

 Товарищ Донцов? К вам тут такой Брянский, Александр Сами подойдете или? Понял!

Он повернулся к Саше:

 Жди!

Саше сделалось неуютно.

Пришел Донцов и, радостно улыбаясь, отвел его в кабинет, где гостеприимно угостил чаем с баранками.

 Что, правда английский знаешь?

 Да Только у меня разговорной практики мало. Ну, не с кем говорить, кроме преподавателей. А так, и по грамматике, и по фонетике пятерки, и по теории перевода тоже. И произношение хвалят,  скромно потупился студент.

 Понятно. Произношение  это хорошо. Значит, задача у тебя будет такая: переводить мои вопросы и ответы задержанного максимально точно.

 Постараюсь, Дарий Аркадьевич,  Саша, не в силах сдержать бурлящее любопытство, понизил голос,  Шпион, да?

 Вот это мне и предстоит выяснить,  серьёзно ответил Дарий,  Ну, что, пошли?

И они пошли в камеру для допросов.

Через несколько минут туда же привели Джима.

 Спроси его фамилию, имя и отчество,  приказал Донцов.

Саша, подумав, составил соответствующую фразу.

Джим ответил.

 Он говорит: Джим Тики. Отчества нет.

 Как это, нет отчества?  удивился следователь.

 У них не принято

 Г-м, странно Ладно, спроси его, что случилось вчера.

Саша, волнуясь, ибо это задание было посложнее первого, с запинкой перевел.

Джим не очень понял, переводчик говорил на языке, лишь отдаленно напоминавшем английский. Похожие слова и выражения употреблял его дед. Поэтому попросил повторить.

Саша тоже не очень понял, ибо произношение собеседника сильно отличалось от того, которым говорил завкафедрой, Леонтий Маркович. Тем не менее, он повторил свой вопрос.

Джим принялся рассказывать, помогая себе жестами. Саша, вспотев от напряжения, слушал. Затем перевел:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3