Тараксандра - Судьба Хеопса стр 2.

Шрифт
Фон

Женщина вошла в спальню фараона. Снофру лежал на спине, устремив взгляд в окно, задрапированное плотной тканью, в щелочку, между складками льна, пробивался первый робкий лучик пробуждающегося солнца.

 Снофру,  прошептал она,  опускаясь на колени перед ложем царя.

Царь повернулся к вошедшей, в его потухающих глазах вспыхнули искры жизни.

 Анукет,  с нежностью проговорил старый фараон, гладя женщину по густым каштановым волосам, чуть тронутым сединой,  услада моей юности.

 Не уходи от нас, великий царь, не покидай меня,  простонала женщина.

 Я буду ждать тебя, моя возлюбленная. Не грусти.

 Это невозможно, повелитель,  печально проговрила она.  Я простая танцовщица, а в царстве солнцеликого Ра могут жить лишь боги и цари. Мы никогда не встретимся.  Танцовщица разрыдалась.

 Ра берет к себе избранных во всем,  сказал фараон, лаская склоненные плечи женщины.  Наша любовь божественна. Мы не смогли соединиться на земле, так будем вместе там, в чертогах Солнца.

 Не покидай меня, великий царь!  с отчаянием проговорила Анукет.  Ты забираешь мое сердце!

 Не плачь, любимая, все в этом мире предопределено. Видно так захотели боги, чтобы мы были соединены и разлучены одновременно.

 Зачем они так поступили с нами?

 Богам не задают вопросы, любовь моя, но знай, если бы была моя воля, я сделал бы тебя царицей Египта.

 Я не о власти говорю. Мне нужен лишь ты. Я хотела быть с тобой, а не с правителем.

 Это невозможно в мире людей. В моих жилам течет кровь Ра, кровь Озириса, и подобно моим божественным предшественникам, я лишь на ничтожно краткое время мог отдаваться земным чувствам. Прости меня, моя любимая. Но теперь все изменится, однажды мы вновь втретимся и уже навсегда. Я буду ждать тебя.

 Мой великий бог, как же я была счастлива с тобой! И с каким нетерпением я ожидаю того момента, когда и меня призовут боги. Но сейчас мы на земле. Могу ли я что-нибудь сделать для тебя, лучезарный царь?

 Можешь,  улыбнулся Снофру.  Порадуй меня еще раз своим божественным танцем.

Анукет поклонилась и, встав на ноги, закружилась в танце. Сумрак в комнате скрывал постаревшие черты женщины, и, казалось, что перед правителем танцует юная девушка, полная надежд и мечтаний. Закончив танец, Анукет вновь встала на колени у постели фараона.

 Благодарю тебя, моя богиня,  прошептал фараон. Он приподнялся на ложе и обнял женщину. Внезапно правитель вздрогнул, судорога пробежала по его лицу.  О, боги, как вы торопитесь,  пробормотал он.  Иди, моя любимая, ты облегчила мои страдания, теперь у меня хватит сил закончить все дела. Пусть ко мне придут Меритенса и Аменемхат.

Анукет, заливаясь слезами, ушла. В покои правителя вступили два пожилых мужчины. Первый из них был придворный архитектор Аменемхат, суровый человек, с холодными колючими светло-голубыми глазами, второй  царский казначей и хранитель печати Меритенса, рослый мужчина богатырского телосложения, на его поясе висел меч. Много лет назад Меритенса был воином, но, даже сменив род деятельности, не смог изменить себя и расстаться с любимым оружием.

 Друзья мои,  проговорил умирающий правитель.

Архитектор и казначей почтительно поцеловали руку царя.

 Служите моему племяннику Хеопсу, так, как служили мне,  сказал фараон.

 Клянусь,  проговорил Меритенса.

 Мы сделаем все возможное и невозможное для лучезарного Хеопса,  проговорил Аменемхат.

 Я не сомневаюсь в вас,  сказал Снофру,  но мой племянник еще очень молод, помогите ему. А главное  защитите.

 Мы готовы умереть за Хеопса,  проговорил Меритенса.

 Пусть все боги Египта хранят вас, друзья мои.  И вновь судорога исказила лицо правителя.  Ну вот, кажется, и все. Теперь я хочу говорить с теми, кому вручаю власть и судьбу Египта. Пусть ко мне придут Хеопс и Хенутсен.

Молодые люди, робея, вошли в комнату царя.

 Великий государь,  проговорил Хеопс.

 Великий государь,  эхом повторила девочка, сжимаясь от страха.

 Дети мои,  улыбнулся старый фараон. Он взял Хеопса за руку. Голос умирающего правителя хоть и оставался тихим, но зазвучал твердо и властно.  Хеопс,  сказал Снофру,  настала твоя очередь принять бремя власти. Я оставляю тебе страну, богатую и процветающую, враги Египта покорены, боги одаривают земли обильными урожаями. Будь же достоин своего высокого жребия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3