Действие 1. Царь Итаки, Улисс, покинул своё отечество и отправился в поход против троянцев. Он оставил на Итаке свою жену Пенелопу и сына Телемака. Уже двадцать лет терпеливо ждёт его верная Пенелопа. Многие знатные юноши с упорством добиваются её руки, но никто из них не имеет успеха.
Но вот война окончилась. Троя разрушена, и Улисс отплывает обратно к Итаке. После долгих странствований он попадает на землю феаков.
Нептун страшно разгневан, что феаки осмелились против его воли помогать Улиссу. Феаки высадили Улисса на берег. К нему является Минерва под видом пастуха. Богиня открывается Улиссу и обещает ему свою помощь, но он должен остаться неузнанным до тех пор, пока не победит своих соперников. Пусть он, приняв образ старика, приютится в пещере у пастуха Эвмета, его бывшего верного слуги, а она должна теперь его покинуть и отправиться за его сыном Телемаком. Улисс в образе старика-нищего входит к Эвмету и объявляет ему, что Улисс жив и что он скоро увидит его.
Действие 2. Улисс объявляет Телемаку, что он его отец и посылает его с этой вестью к Пенелопе.
Между тем женихи Пенелопы не прекращают своих домогательств, несмотря на её упорные отказы. Телемак является во дворец. Во дворец приходит Эвмет в сопровождении Улисса в образе нищего. Женихи Пенелопы Антиной, Пизандр, Анфимом и Иро издеваются над Улиссом, тот вызывает их на борьбу и повергает на землю. Чтобы положить конец притязаниям своих женихов, Пенелопа объявляет состязание по стрельбе из лука: победитель получит в награду супругу Улисса и его царство. Она приказывает принести лук и стрелы Улисса. Приобретённый Улиссом лук уже не раз выручал его; он силён только в его руках.
Пизандр, Антиной и Анфином поочередно пытаются натянуть тетиву лука, но это им не удаётся. Лук берёт Улисс и поражает своих противников.
Действие 3. В то время как Пенелопа беседует о своей горькой судьбе с Меланто, приходит Эвмет и сообщает, что Улисс вернулся. Пенелопа не хочет верить ни ему, ни даже подтверждающему его слова Телемаку. Входит Улисс, но она не узнаёт его. Кормилица Улисса, Эриклея, подтверждает, что это действительно Улисс: когда он шёл купаться, то она увидела на его ноге след от раны, нанесённой ему когда-то вепрем, и узнала его. Она горела желанием обрадовать свою госпожу, но Улисс приказал ей молчать.
Наконец Улиссу удаётся убедить Пенелопу, что он её супруг.
СКАРЛАТТИ АЛЕССАНДРО
(1660- 1725)
Один из итальянских композиторов неаполитанской школы. Аккомпанемент его арий не подчинялся, как прежде, исключительно ритму мелодии, а получил свой собственный самостоятельный рисунок, вследствие чего в нем исчезла монотонность.
Скарлатти писал много: более ста опер, некоторые исполняются до сих пор.
Причуды любви или Розаура
Опера в трёх действиях с прологом
Действие происходит на острове Кипр.
Пролог. Буря на острове Кипре. Венера укрощает взбунтовавшуюся стихию. Она приказывает затихнуть грому и молниям. Этот день должен быть днём веселья. Ссора Челиндо с Розаурой будет непродолжительной; ревность, пробудившаяся в Розауре, затихнет. Любовь восторжествует.
Действие 1. Эльмиро, жених Климены, вернулся на остров Кипр с намерением жениться на ней. Но, встретив случайно красавицу Розауру, он влюбился в неё. Эльмиро рассказывает своему другу Челиндо о своей любви к прекрасной незнакомке и умоляет его притвориться влюблённым в Климену. Если Климена, поддавшись уверениям в любви Челиндо, изменит жениху, её измена освободит Эльмиро от данного слова. Челиндо, не подозревая, что прекрасная незнакомка никто иная, как его возлюбленная Розаура, соглашается исполнить просьбу друга. Притворившись влюблённым в Климену, он умоляет её ответить на его чувство, но Климена непреклонна, она верна своему жениху. Случайно их разговор слышит Розаура. Ревность охватывает её; она поражена очевидной изменой своего возлюбленного. Тем не менее, когда Эльмиро клянётся ей в любви и умоляет о взаимности, она гордо его отвергает. Челиндо, встретив Розауру, не может понять, чем вызван. Раздражённая Розаура не желает слушать никаких объяснений.
Алессандро Скарлатти итальянский композитор эпохи барокко
Действие 2. Розаура полна мрачных мыслей, она страдает от ревности: лучше не испытывать любви, чем так томиться.