Я тебе найду, Вайли погладила названную сестру по плечу, я всё перечитаю и найду. И напишу тебе.
А я помогу, сказала Алана. Может, заодно ещё что-то отыщется такое. Надо же тебя отблагодарить за Жука! рассмеялась она, довольная, что нашла оправдание для помощи.
Она стеснялась говорить напрямую: «Вы мне нравитесь можно с вами дружить?»
I.8. То, что мигает по ночам
Я как раз закончила главу и собиралась размяться и перекусить, когда оконная сетка приоткрылась и на подоконнике возникла пузатая керамическая бутылочка с высокой жёлтой пробкой. После чего сетка так же аккуратно встала на место.
Не в первый раз. И я, конечно, могла распахнуть окно и зашвырнуть взятку в кусты. Теоретически могла. Практически это было выше моих сил, потому что в бутылочке содержался ликёр из, судя по цвету пробки, мёда и манго. Скорее, я убью того, кто попытается лишить меня такого
Кроме того, Фуфыр никогда не предлагал чего-то невозможного или неприятного. А у меня оставалось достаточно времени на выполнение заказа. Ещё успею.
Положив закладку в оригинал, я убрала его на верхнюю полку вместе с недописанной копией и писчими принадлежностями. Туда же поставила бутылочку так, чтобы книги её закрывали. И вышла из дома.
Фуфыр сидел на корточках возле ослиного сарая. Как обычно, в волосах у него застряли опилки, на щеке виднелась свежая ссадина. А юбка была до того прохудившаяся, что лучше б он её вовсе не носил!
Рядом стояла незнакомая женщина, крепко сбитая, роста выше среднего. Судя по грубоватым сандалиям и длиной накидке, странница. По другим приметам торговка: на поясе у неё не было ни аптечки, ни дымной краски с кресалом. Лишь блокнот из листьев вагги да карандаш. Непривычно «пустая» как будто жила неподалёку, но сандалии намекали на долгую дорогу. Значит, из Торговой Семьи они хранят всё нужное на тележке.
Женщина рассматривала двор и почему-то хмурилась.
Увидев меня, Фуфыр вскочил на ноги и тотчас приступил к любезностям:
Доброе утро, Унаринь! Как ты хороша! Сияешь как солнышко! Это Маха из Торговой Семьи. Это наша Унаринь ученица мастера Юльбао и переписчица его книги, представил он нас.
Мы обменялись сдержанными кивками.
Маха хотела осмотреть нашу достопримечательность, сообщил как бы между прочим Фуфыр. Ты же её проводишь?
У меня едва не вырвалось: «А что, больше некому?»
Ясно, что некому. Похоже, все заняты. А мне мне не трудно, конечно. Иначе пришлось бы возвращать ликёр!
Сейчас накину что-нибудь, и я нырнула обратно в дом.
С голыми сиськами пешкодралом долго не протянешь! Перевязав груди, я сложила в сумку оставшуюся с ужина снедь и наполнила фляжку водой. Подумав, надела сандалии идти было долго. Напоследок утянула с полки связку сушек с кунжутом перекусить на ходу.
Когда я вышла, Фуфыр уже смылся. Правильно: дорожному смотрителю не следует надолго отлучаться от своего участка. Я показала Махе, в какую сторону идти, и разломила сушку.
Будешь?
Спасибо, не откажусь. А у меня вот, держи, и она протянула мне конфету из фиников и орешков.
Всё-таки не совсем «пустая»!
Мне ещё не приходилось сопровождать торговых: как правило, они останавливались в деревне и находили экскурсоводов там. Я в последние годы с соседями почти не общалась: передавала заказы на бумагу и остальное через смотрителей, чтобы не отвлекаться от главного. Торговая Семья так и вовсе была как из другого мира. А когда-то в юности я подумывала о том, чтоб завести свою тележку с осликом!
Поначалу мы шагали по извилистой дороге и молчали, чтоб не подавиться. Покончив с едой, разговорились.
Сколько идти? уточнила Маха.
В одну сторону часа четыре быстрым шагом, ответила я. Вот как сейчас идём.
Шагала моя спутница резво, чувствовалась привычка к ходьбе.
Вернёмся до ужина, добавила я. Ты где ночуешь?
На станции. У этого Фуфыра.
Её недовольство вернулось чувствовалось, что она хочет выругаться.
Ты не скажешь мне про него ничего нового, усмехнулась я. Раздолбай несуклёпистый, каких ещё поискать!
Ты его давно знаешь?
Достаточно, чтобы ничему не удивляться. Брат у него молодец, ликёр вкусный гонит и вообще. А Фуфыр это это Фуфыр!