Силверберг Роберт - Танец Солнца стр 8.

Шрифт
Фон

Он говорит:- Да разве мы способны извлечь урок из чего бы то ни было? Мы волочим за собой в космос всю грязь. Стираем с лица Земли армян, уничтожаем евреев, тасманийцев, индейцев, убиваем каждого, кто стоит на нашем пути, а потом приходим сюда и тут продолжаем заниматься теми же омерзительными убийствами. Вы же не были со мной в прерии. Вы не танцевали с ними. Вы не знаете, как богата и сложна культура жрунов. Позвольте, я расскажу вам об их племенной структуре. Она необычайно сложна - начать с того, что в ней семь уровней матримониальных отношений, да еще экзогенный фактор, который требует...Эллен говорит мягко:- Том, милый, никто же не собирается причинять жрунам вред.- А религия! - торопится он. - Девять богов, каждый из которых есть одна из ипостасей единого бога. Святость и греховность почитаются в равной степени. У них есть гимны, молитвы, теология. И мы - эмиссары бога греха...- Мы же не убиваем их, - говорит Майклсон. - Неужели ты этого не понимаешь, Том? Все это - порождение твоей фантааии. Ты одурманен наркотиками, но мы скоро снимем их действие. Ты снова будешь нормален, Том. И все увидишь в правильном ракурсе...- Фантазия! - восклицает он с горечью. - Сны наркомана? Я же стоял там и видел, как вы сбрасывали драже. Видел, как они умирают, как тают прямо на глазах. Мне это не пригрезилось.- Как нам убедить тебя? - серьезно говорит Чанг. - Как заставить поверить? Может, если мы пролетим с тобою на коптере над страной жрунов, и ты увидишь те бесконечные стада, которые ее населяют...- Ну, а сколько миллионов уже уничтожено? - твердит он.Они настаивают, что он ошибается. Эллен снова повторяет, что никто не собирается причинять жрунам вред.- Это же научная экспедиция, Том. Мы здесь только для того, чтобы изучать их. Нанесение ущерба разумным формам жизни противоречит нашим принципам.- Значит вы признаете, что они разумны?- Разумеется. Никто в этом и не сомневался.- Тогда почему вы разбрасываете драже? - спрашивает он. - Зачем эта бойня?- Нет никакой бойни, Том, - говорит Эллен. Она берет его руку в прохладные ладони. - Верь нам. Верь.Он отвечает горько:- Если вы хотите, чтобы я верил вам, то почему бы не поступить так, как это делается обычно? Почему не взять машину мозговой цензуры и не пустить ее в ход? Вы же не можете одной своей болтовней заставить меня забыть то, что я видел собственными глазами!- Но ты же все время был под действием наркотиков, Том, - говорит Майклсон.- Но я же никогда не принимал наркотиков! За исключением тех, что съел во время танцев в прерии, но ведь это было уже после убийств, длившихся недели за неделями. Или вы хотите сказать, что это был ретроспективный бред?- Нет, Том, - убеждает Шварц. - Все это время у тебя были галлюцинации. Это часть твоего лечения, твоей реконструкции. Ты прибыл сюда с бредом, запрограммированным врачами.- Это невозможно! - говорит он.Эллен целует его пылающий лоб:- Понимаешь, это было сделано, чтобы воссоединить тебя с человечеством. У тебя возникла устойчивая ненависть к людям из-за того, что случилось с твоим народом в девятнадцатом веке. Ты не мог простить индустриальному обществу изгнания сиу из их охотничьих угодий, и ненависть переполнила тебя. Врачи решили, что если заставить тебя принять участие в воображаемом акте современного геноцида, если ты увидишь этот акт геноцида сквозь призму необходимости, ты излечишься от своего отвращения к людям и сможешь найти свое место в обществе, как...Он отталкивает ее.- Перестань городить чепуху! Если бы ты разбиралась хоть в азах реконструктивной терапии, то знала бы, что ни один мало-мальски опытный врач не прибегнет к такой грубой и поверхностной корреляции. Не касайся меня! Уйди! Прочь!Он не даст им убедить себя, что это лишь наведенный наркотический сон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора