Мария Данилова - Сезон ветров. Книга первая. Академия магии стр 6.

Шрифт
Фон

Когда мы стали подъезжать к главному зданию, а при приближении я заметила, что оно здесь было не единственным, я поняла, что в этом прекрасном месте мы уже были не одни. Путь до Академии был настолько оторванным от мира, что в какое-то мгновение мне уже показалось, будто все люди в мире остались в той реальности.

Но то были люди. В Академии людей не было.

Как и мы с Уинсом, студентов привозили на машинах. Все они были сейчас хаотично расставлены в разных частях подъездной дороги. Понять, кто здесь студент, а кто сопровождающий было легко: студенты стояли и во все глаза разглядывали Академию, ее территорию и дивились местным красотам.

Родственники и друзья занимались более полезным делом  вытаскивали из багажников вещи новичков.

На самом деле я была удивлена количеству студентов. Было очевидно, что все они первокурсники и меня это немножко смутило. Как смущает любого подростка новая школа и количество незнакомых учеников.

Когда Уинс остановил машину, мимо нас промчались еще два автомобиля, занимая свободные места поближе к входу. Ажиотаж. Главное не очень откровенно показывать, что я волнуюсь. Никто же не заметит, правда?

Уинс заглушил мотор и поспешил выйти на улицу. Я последовала его примеру, а затем и примеру новичков, принявшись разглядывать во все глаза всё, что меня окружало. В машине было жарко, поэтому я была рада освежающему ветру, который подул сразу же, как только я оказалась на улице. Прекрасная погода конца лета.

Взглянув на главное здание, я только сейчас заметила красивую надпись над входом, выписанную изящными курсивными золотыми буквами: «Академия магии Диллейн». Под ней уже более мелким шрифтом было написано что-то мне не понятное: «Ostea Trei Filmare». Как это вязалось с верхней надписью, мне было не ясно, но я была уверена, что по мере обучения я обязательно получу ответ на свой вопрос.

Приехали еще две машины, остановившись чуть подальше от входа. Все хорошие места уже были заняты, да и мы с Уинсом встали вполне удачно. Не слишком далеко и не слишком близко, как раз идеально. С другой стороны, мне-то чего переживать? К счастью, Уинс крепкий и сильный, с моими чемоданами справляться будет он.

Студенты и их сопровождающие занимались одним и тем же  вытаскивали вещи из машин. Среди вновь прибывших было легко заметить девушку, которая заметно отличалась своей уверенностью и родом деятельности.

Она подходила почти ко всем студентам и о чем-то с ними разговаривала. В руках у нее был планшет, по которому, я думаю, она сверяла фамилии приехавших учеников. Она вот совсем красотами не любовалась, а, значит, точно здесь не впервые.

Она была невысокого роста, с длинными прямыми темными волосами. Выглядела она лет на двадцать пять, может быть даже меньше. Примерно, как Уинс.

 Итак,  заговорил мой двоюродный брат, отвлекая меня от изучения всего, что происходило вокруг,  как ощущения?

Я посмотрела на брата. Он улыбался и выглядел таким радостным, как будто это он сюда поступал, а не я. Впрочем, что это я? Вполне возможно, для Уинса эта поезда не менее значимая, чем для меня. В конце концов, когда-то и он сюда приезжал впервые. С тех пор прошло много лет, наверняка для него это место было омутом приятных воспоминаний. Я вот здесь всего несколько минут, а уже чувствую себя замечательно.

 Немного не по себе, но это просто волнение,  призналась честно я.  А у тебя?

Уинс огляделся и шумно втянул свежий, чистый воздух. Он выглядел спокойным и уверенным, но в его глазах читалась ностальгия по этому месту. Я помню, как он впервые отправился сюда. Я была еще совсем маленькой, но в то время Уинс казался мне таким взрослым. Как говорится  что-то никогда не меняется.

В то время Уинс был совсем другим. Он был помешан на тяжелом роке, так что его внешний вид разительно отличался от того парня, который стоял со мной рядом сейчас. Тогда в его одежде преобладал черный цвет, волосы были длинными. Сейчас передо мной стоял парень с короткой стрижкой в серых брюках и белой рубашке с закатанными рукавами. Небо и земля.

 Многое изменилось с тех пор,  с улыбкой заметил Уинс, как будто целиком и полностью погружаясь в приятные воспоминания.  То, что дала мне Академия Диллейн, этого было недостаточно, с одной стороны, и этого стало даже более чем достаточно, с другой.

 В каком смысле?  Поинтересовалась я.

Уинс наконец-то оторвался взглядом от здания Академии и посмотрел на меня. Он улыбнулся мне по-доброму, словно действительно на какие-то считанные мгновения сумел перенестись в прошлое и раствориться в этом ощущении целиком и полностью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги