Дмитрий Иванович Далевич - Массив стр 8.

Шрифт
Фон

 Займитесь своими прямыми обязанностями и освободите помещение для допроса задержанных голос со стальными нотками продолжал раскатываться по подземелью, не выдавая местоположения своего обладателя.

 Есть, сэр!  Фоули, замерший по стойке смирно уже при первой команде начальника, тряхнул крупной головой и кинулся к начавшим подниматься со своих мест бойцам

 Живее, вы, мешки с дерьмом! Выметайтесь отсюда быстро!

Спустя минуту, в комнате оставались только парень с девушкой, бесцеремонно вытолкнутые капралом в центр светового пятна, да Секкер, продолжавший стоять у входа с автоматом наперевес, в адрес которого последовало от не на шутку разошедшегося Фоули

 Тебе, рыжий, особое приглашение?  мгновение, и сержант был выдворен из комнаты вслед за остальными.

 Лейтенант, тут у входа Шульц и Горн, на всякий случай бросил через плечо напоследок капрал, и его силуэт растворился в темном дверном проеме, унося за собой непрекращающееся бормотание грязных, но безадресных ругательств и цоканье кованых армейских ботинок.

Воцарившаяся тишина была прервана негромким, но отчетливо произнесенным Дэлом, успевшим занять свое прежнее место за столом:

 Молодой человек, подойдите, пожалуйста, сюда и когда парень почти вплотную приблизился на звук его голоса, не дав его глазам времени привыкнуть к царящему вокруг мраку, Даймон включил портативный, но достаточно мощный, чтобы ослепить, фонарь, направив его луч прямо против себя.

 Итак, ваше имя и место проживания?

 Мэтью Коллинз, сэр. Флэшстрит 5 СтоунСити!

 В армии не служили, Мэтью?

 Никак нет, сэр!  И, явно смутившись, потупив при этом взгляд бледно-голубых глаз за толстыми стеклами очков, добавил:

 Институт, курсы ополчения

 Цель вашего пребывания здесь и в данный момент?  Возникшая на мгновение симпатия Дэла к парнишке начала так же стремительно угасать.

 Сара, она сказала, что здесь можно раздобыть материал для потрясающего репортажа Мэтью, прищурившись, безуспешно пытался разглядеть собеседника сквозь слепящий, направленный на него свет фонаря.

 Я так понимаю инициатива вашего визита к нам исходила от нее?

 Вы не так поняли мы же не именно к вам шли! Мы, собственно, за материалом для репортажа спустились и только!

 Можете не продолжать, Мэтью Коллинз! Мне все понятно! Горн, препроводите задержанного к сержанту Секкеру. Он знает, что с ним делать

Возникший внезапно из сумрака силуэт часового привел парня в такое смятение, что Даймон даже пожалел его на секунду бедный ведомый, а вот кем? Это и предстоит выяснить, а главное зачем?

Подождав чуть больше двух минут, пока опешившего Коллинза, выведут из комнаты и, для верности, выдержав еще столько же времени паузу, Дэл произнес, не двигаясь с места:

 Леди, прошу вас, займите, пожалуйста, освободившееся место вашего коллеги для допроса

 Лейтенант, оставьте ваш официальный тон! Без него будет общаться проще!

 Если вы считаете общением допрос подозреваемых в совершении тяжкого преступления, могу выразить вам лишь сочувствие

 Командир, брось ты свои разглагольствования относительно закона и порядка! Я то знаю, что ничего ты мне не сделаешь, потому что мой папа

 Итак, ваше имя и место постоянного проживания?

 Пошел ты на , лейтенант! Я вообще отказываюсь отвечать на дурацкие вопросы! И убери, наконец, этот чертов фонарь, я уже ослепла от его света!

Замолчав, Дэл прикурил очередную сигарету. В синем пламени его зажигалки Сара на мгновение разглядела обращенный на нее исподлобья взор стальных глаз. Что-то в этом взгляде чистильщика заставило девушку начать осознавать плачевность своего положения.

 Простите, лейтенант! Сара, Сара Бейкер. Монматр, Цветочный бульвар 8 5.

 Сработало, как всегда, с дамами подумал про себя Даймон, а вслух продолжил

 Цель вашего здесь пребывания?

 До меня здесь, на такой глубине, не было никого из журналистов! Даже этот дилетант Флобер не спускался ниже 90-го уровня.

Дэлу, конечно, было знакомо это имя Марк Флобер считался ведущим репортером центрального телеканала по проблемам Массива. Некоторые из его репортажей Даймону даже нравились малый успешно балансировал на грани дозволенного цензурой, и многим власть предержащим от него здорово доставалось. Что-что, но дилетантом он никак не был. Хотя вступать в спор по этому поводу с Сарой Дэл не собирался, но не преминул уколоть ее

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3 azw3