Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая сторона стр 17.

Шрифт
Фон

Кира вяло улыбнулась в ответ и все же оглянулась на своих сослуживцев, от чьих косых взглядов успела сильно устать.

 Поможет, еще как поможет,  со вздохом ответила Кира.

Когда они взялись за следующий обломок, Хэйден призадумался и вдруг предложил оптимистичным тоном:

 Ночь вышла не из легких. Давай вечером сходим в таверну? Я не прочь запить вину чем-то крепким, а ты?

 Договорились!  сходу согласился Кира, обрадовавшись перспективе хотя бы ненадолго забыться после ночного происшествия.


***


В «Звездочке» всегда было полно народу. Самое популярное заведение Анвара славилось прекрасной кухней, чистым убранством и уютной обстановкой. По вечерам в таверне играли барды, а у столика под окном частенько собирались игроки в карты. Столик удачи, так называли это место в «Звездочке», привлекал для владельца заведения дополнительных клиентов. Победителя чествовали подарочной бутылкой вина, а проигравшего дружно утешали сытным ужином.

Наступившим вечером «Звездочка» тоже была полна эна и оказалась как никогда шумной, но настроение в таверне существенно отличалось от обычного веселого и жизнерадостного. Многие посетители пришли в «Звездочку» не для того, чтобы повеселиться, а для того, чтобы забыться, поэтому, когда Хэйден и Кира стали проходить к свободным столикам в углу заведения, по пути им попадались уставшие и отчасти даже раздосадованные своими бедами завсегдатаи.

Хэйден видел, как Кира виновато осматривает заведение, словно каждый расстроенный ночным происшествием посетитель мог прямо в лицо ей сказать: «Все из-за тебя»,  и получить в ответ только обреченное «увы». Вдруг Кира присмотрелась к кому-то вдалеке и ткнула Хэйдена в бок.

 Это же Хафза!  воскликнула Кира.  А она что тут делает?.. С варья?

Хэйден начал торопливо выискивать сестру взглядом, а когда обнаружил Хафзу, обомлел от вида ее спутника, больше похожего на уличного верзилу, чем на стражника. Ноги сами понесли Хэйдена к Хафзе, он заметно побеспокоил сидящих за столиками посетителей, торопясь до нее добраться, и замер лишь тогда, когда оказался у самого крайнего стола, где остановились Хафза и незнакомый Хэйдену воин-варья с огромной секирой за спиной.

 Неловко как-то получилось,  промямлил Хэйден, увидев, что за столиком сидел егерь.

Развалившись на стуле, егерь хмуро осматривал новоприбывших, попивая из кубка вино и явно над чем-то размышляя.

 Что ты тут делаешь?  яростным шепотом спросил Хэйден у Хафзы, а та неловко пожала плечами, в ответ шепнув таким же шепотом:

 Мама отпустила погулять, и я встретила друга. Он пригласил сюда Я так поняла, он хотел представить своей семье. Кхм. Неловко как-то получилось  повторила за братом Хафза, заметив тяжелый вздох егеря.  А ты-то что тут забыл?  спросила слегка сердито Хафза у Хэйдена.

Хэйден взглянул на рослого варья и меланхоличным тоном ответил первое, что пришло в голову:

 Развеяться Кира вот предложила сюда пойти, я и согласился.

Кира бы непременно возмутилась ложью, если бы тоже не чувствовала себя ужасно неловко. Сидящая рядом с незнакомым ей мужчиной в капюшоне темнокожая арья была той самой продавщицей лекарств с рынка, чей товар Кира не смогла уберечь от уничтожения, когда туда пришли выяснять отношения дуэлянты. Череда проколов на службе становилась все невыносимей и не переставала о себе напоминать, отчего Кира заметно съежилась, желая убраться как можно дальше от таверны.

 Я, наверно, пойду, раз тут семейный сбор и все такое  неуверенным голосом произнесла Кира.

 Забавно,  на выдохе произнес егерь, отложив кубок в сторону, и скрестил руки на груди, насмешливо взглянув на Хафзу.  «Красавица», из-за которой Антон в походах не спит ночами Наглец, который вздумал убить мою львицу,  продолжил егерь, переведя взгляд на Хэйдена,  и Я так полагаю, та самая стражница, из-за которой в этой таверне сегодня так много народу, ведь мне в последнее время явно везет на новые знакомства!

Закончив свой обзор на смутившейся Кире, егерь снова вздохнул и заговорил на языке варья, обратившись к Антону. Антон в ответ слегка сердито расправил плечи, что-то обрывисто ответил и настойчиво указал рукой на Хафзу. В следующий момент заговорила молча наблюдавшая за ними все это время арья. Егерь нехотя махнул рукой, словно сдаваясь в споре. Хафза удивленно прищурилась. Мало того что незнакомка говорила на очень старом, забытом наречии народа арья, так еще и егерь вдруг оказался в центре ее внимания из-за своего браслета. Точно такого же, какой носил Антон. Теперь Хафза знала не только имя своего друга варья, но и его так называемого «брата».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3