Я быстро пробубнила заранее приготовленный текст, стараясь подражать низкому голосу покойной, потом вышла, закрыв за собой дверь ключом. Когда я вышла, то увидела, что в окне вспыхнул огонек. Я снова заглянула в окошко и увидела, что несчастный сидит за столом и что-то быстро пишет в неясном колеблющемся свете одинокой свечи. Я еще подумала тогда, что документальные источники этого моего визита надо будет, на всякий случай, прибрать к рукам, что позже и было сделано
Все остальное, господа, вы, наверное, уже и так хорошо знаете из текста, кивнула она на принесенный Холмсом томик с тисненым золотом на обложке. Alexander Pushkin «Тhe Queen of Spades»
Графиня замолчала.
Наступившую за этим паузу нарушил бесстрастный голос Шерлока Холмса:
Прошу меня извинить, мадам, что мне приходится прерывать ваш такой ясный и такой обстоятельный рассказ.
Холмс повернулся в мою сторону.
Не сочтите за труд, доктор Ватсон, обратился он уже ко мне, прочтите нам, пожалуйста, именно тот эпизод в сочинении господина Пушкина, о котором нам так подробно только что рассказала госпожа графиня. На мой взгляд, это будет весьма интересно и для инспектора. Я уверен, что, такой оригинальный способ понуждения будущей жертвы к совершению ею каких-либо действий, необходимых злоумышленникам для осуществления над ней своего преступного замысла, не встречался даже в его богатейшей практике. Да и мы, заодно, послушаем об этом еще раз, зная все это уже, со слов
Холмс на секунду замялся, в поисках подходящего выражения, но быстро нашелся.
Зная это со слов непосредственного участника тех событий
Я взял со стола томик и прочел нужное место. Написана эта сцена была мастерски. Она захватывала даже в английском переводе. Все помолчали.
Все-таки Саша гений, в наступившей тишине тихо произнесла женщина под вуалью, и в вибрациях ее голоса явственно послышались едва сдерживаемые рыдания, он по-настоящему любил меня, и эта повесть, как вы, наверное, уже догадались, мистер Холмс, его прощальное послание ко мне. К моей исстрадавшейся, греховной душе! Он не знал, где я нахожусь, потому что мы с Полем уехали из России инкогнито, но был уверен, что эта его весточка все-таки дойдет до меня, причем в таком виде, что никто и никогда не прочтет между строк всего того, что он хотел мне передать словами этой своей повести. Но он ошибся. Гении тоже иногда ошибаются, господа. Хоть я и не держу на него зла за это. Откуда он мог знать, в голосе графини почувствовалось искреннее изумление, что найдутся люди, имеющие настолько острый и проницательный ум, что смогут вопреки всякой логике и здравому смыслу прочесть между строк то, что должно было быть понятым только одним единственным человеком.
Холмс лишь холодно кивнул головой на этот ее, без сомнения, искренний комплимент, но ничего не ответил. Он немым истуканом безмолвно стоял спиной к окну, нахмурив свой высокий лоб и скрестив руки на груди, хотя выступивший легкий румянец, еле заметный на его смуглых скулах, показывал, что такое неприкрытое восхищение его аналитическими способностями было ему не так уж и безразлично.
Вы были лично знакомы с самим Александром Сергеевичем? внезапно и как-то по-детски, автоматически вырвалось у меня.
И не только знакома, под вуалью теперь раздался чуть слышный саркастический смешок, это он теперь стал полубогом, гениальным классиком русской поэзии. А тогда он классиком еще не был, а был лишь ужасно смешным и настырным маленьким проказником. Этот ваш Александр Ну, да ладно, господа, в ее голосе снова зазвучали стальные нотки, вернемся обратно к нашему рассказу. Мой поезд, господа, отходит от вокзала Ватерлоо ровно через час, а потому времени у нас в обрез.
Если можно, мадам, вежливо, но жестко попросил Холмс, остановитесь поподробнее на всей этой карточной мистике. Тройка, семерка и всё такое прочее Нас также очень интересует и личность этого «легендарного Чекалинского».
Охотно, поделюсь с вами всем, что знаю, мистер Холмс, я затем сюда и приехала сказала бывшая княжна и продолжила. Тут нам с Полем помог тот же Нарумов. А мистики в этом никакой не было, господа. Не было и никакого Чекалинского!
Я так и знал! вырвалось у обычно сдержанного Холмса, прошу прощения, мадам, продолжайте, продолжайте Это безумно интересно!