Ладно, опустим твои недовольства, что по делу? Удалось-ли хоть что-то узнать? Он с интересом посмотрел на меня.
В том-то и дело что нет. Но есть один момент. И я пересказал ему всё, что донёс до меня тот бариста.
А вот это уже интересно хотя что с того, что ругался он с этой особой. У него были дамы и вовсе не мало. Мне сейчас любая ерунда покажется подозрительной.
Мистер Беккер, у меня уже у самого началась паранойя.
Раз началась, значит и не паранойя. Не похож ты на психа. Сострил он.
О чём задумались? Спросил я через минуту его томительного молчания.
Сначала мне нужно кое-что проверить. Но это займёт у меня много времени. А его у нас нет. Он посмотрел в окно и снова повернулся ко мне. Значит так, ты сейчас поедешь в лабораторию и узнаешь у охраны, кто в последнее время из посторонних людей туда заходил, хорошо?
Так-то оно так, но кто мне расскажет. Я вопросительно посмотрел на него.
Расскажут Пол, они тебе досконально расскажут. И кстати, перебирайся-ка ты в мою квартиру, хватит ютиться в этой Он вовремя остановился, хотя обида уже успела закрасться в моё подсознание.
Привет Коул. Неожиданный голос из-за спины заставил моё тело покрыться мурашками.
Я медленно повернулся и увидел его
Часть 5
Гарри Лоусон с интересом посмотрел на меня и снова обратился к мистеру Беккеру.
Да, дружище. Ну и натворили мы с тобой дел. Пользуясь замешательством Коула, он продолжил свою интересную мысль. И почему я не догадался об этом чуть раньше?
Пол, будь осторожнее, я не знаю, чего от него ожидать. Опомнился Беккер.
От меня!? Рассмеялся Гарри. Ты что, так ничего и не понял?
Понял, что? То, что ты оказался в моей корпорации крысой!?
Я оказался крысой? И это твоя благодарность? Ну спасибо, не ожидал от тебя. И что за тон вообще!? Гарри начал выходить из себя.
Я, наверное, чего-то не понимаю, но вы не могли бы по порядку объяснить мне, что здесь происходит? Вмешался я в их напряжённый диалог.
Объясни своему сыну, что здесь происходит? Гарри посмотрел на недавнего компаньона.
Нечего здесь объяснять! После того как ты убил меня На последнем слове Коул сжал кулаки и еле сдерживаясь стиснул зубы.
Постой-ка, я что!? Изумился Гарри. Ты в своём уме!? Думай, что говоришь!
И думать здесь нечего! Я доверял тебе, доверял тебе всё а ты
Я впервые увидел, как по щеке Коула Беккера побежала слеза. Кому-то сложно пережить обиду, кому-то разрыв эмоциональной связи, а его больной раной стало предательство близкого друга.
Наверное, нам нужно о многом поговорить. Гарри немного смягчился и с задумчивым лицом посмотрел на меня. Да не, наверное, а совершенно точно.
Мистер Беккер, у вас не так много времени, давайте выслушаем его? Попросил я своего отца, о котором недавно узнал.
Коул, поверь мне, всё не так как ты думаешь. Попытался оправдаться Гарри.
Да я и думать уже не хочу. Лишь бы с сыном всё было в порядке Он с искренними чувствами посмотрел на меня и было видно, как радуется его ранимое сердце.
Ему-то как раз и угрожает опасность. После того, как я проболтался одной Гарри осёкся и виновато посмотрел вниз. В общем я долго скрывал от тебя последнюю разработку, хотел сделать сюрприз к твоему юбилею. В тот вечер я сильно набрался, было столько эмоций. Держать их в себе было просто немыслимо, но я не сказал ей ни слова
Кому ей, Гарри? Ты о чём говоришь? Мы с отцом никак не разобрали сути его слов.
Той проститутке я клянусь, я ничего не говорил ей
Я внимательно слушал мистера Лоусона, но не мог понять о чём он говорит. А отец молча смотрел на него и ждал пока тот, продолжит складывать паззл из своих мыслей.
Я познакомился с ней в этом же клубе горячая, стройная, вся на манерах ну ты должен понять меня Коул, ты же мужчина
Получается, нас убили из-за той проститутки? Или Отец осудительно посмотрел на своего друга и о чём-то задумался.
Та стерва накачала меня какой-то дрянью и всё вытянула. Потом я случайно пересёкся с ней в баре, мы поругались, и она дала мне пощёчину. Я сказал, что она за тебя ответит. Она клялась, что впервые видит меня, и когда я схватил её за руку, она закричала и вырвавшись убежала. Меня при выходе из бара схватили какие-то люди, я не видел их лиц. Потом несколько дней пыток и вот, я здесь с вами. Гарри взглядом умолял о прощении.