Олег Ткачёв - Любопытная волшебница Варя и гоблин стр 11.

Шрифт
Фон

 Мой хозяин не так глуп,  усмехнулся гоблин.

 Ошейника нет. Тем хуже для тебя. Если ты ничей, то я могу делать с тобой все, что захочу,  сказала Варя.  Пожалуй, вылечу тебя и попрошу волшебника господина барона проследить, куда ты пойдешь, когда отпустят.

 Только не это!  испуганно воскликнул гоблин.  Один избитым вернулся без добычи, а хозяин его не пощадил. Если я вернусь целым и невредимым, даже не представляю, что он со мной сделает.

 Жаль. Тогда попробуем сначала выяснить, за кем ты сюда пришел.

 Всего за одной девчонкой. Вон она, возле избы стоит.

 Чем она лучше других?

 Мне волшебник ее показал. Почему именно ее, я не знаю.

 Говорят, что вы давно этим промышляете. Что происходит с украденными детьми?

 В море меняем на детей гоблинов. А вы думали, что они сюда по своей воле попадают? Меня тоже ребенком привезли. Даже не помню, откуда,  злобно огрызнулся пленник.

 Когда отплываете?

 Завтра вечером.

 И что, никто на причале не слышит, как дети в трюме плачут?

 Так они не плачут. Вот,  он помахал чем-то в воздухе. У меня бумажка специальная. Как только налеплю на лоб, ребенок тут же уснет.

 Я тебя по руке хлопну, когда закончу. Закрой глаза и уши, чтобы не пришлось хозяина обманывать. Он ведь за обман накажет.

Гоблин вздрогнул при упоминании о наказании и послушно закрыл глаза и уши. Варя повернулась к хозяевам избы и сказала достаточно громко, чтобы остальные крестьяне тоже слышали:

 Я Варя. Волшебница, как вы могли убедиться. Сами знаете, что гоблины есть только у богачей. Если они задумали забрать ребенка, то способ найдут. Я могу дать гоблину иллюзию, а девочку взять в ученицы. Принесите кусок бревна или что-то такого размера. Посмотрим, выйдет ли иллюзия похожей.

 Вон, корыто старое деревянное у хлева лежит,  с надеждой воскликнула крестьянка.

Ее муж вынес корыто и положил посреди двора. Крестьяне галдели, обсуждая предложение волшебницы, но мешать никто не посмел. Варя попросила девочку выйти вперед и создала иллюзию вокруг корыта. Не очень похоже, но в сумерках должно бы сработать. Вся семья спряталась в избе. Только отец девочки взял в руки косу и стал у двери. Варя хлопнула гоблина по руке и сказала:

 Я усыпила ребенка. Сейчас тебя отпущу, но лучше уходи по-хорошему. Крестьяне сразу нападут, как только подойдешь к ребенку. Мало того, мы будем преследовать тебя, если уйдешь не один.

 Вы очень добры, но я должен попытаться. А имя хозяина все равно не скажу.

Варя молча вернула в землю камни, которые сдерживали гоблина. Он ринулся вперед и налепил на лоб иллюзии свою бумажку. К нему тут же бросились мужики, но все с одной стороны, так что он побежал в лес, не оглядываясь. Ему вслед полетело все, что было в руках у крестьян.

Когда шаги гоблина стихли вдали, крестьяне подобрали брошенный инструмент и снова столпились у крайней избы. Перепуганная семья вышла во двор. Варя подняла руку и громко сказала, стараясь перекрыть шум толпы:

 Если волшебник проверит, он должен увидеть, что дочки дома нет, а вы выглядите грустными. Я не знаю, как он ее нашел. Если не мне, то отдайте хотя бы в другую деревню на время. Иначе обман раскроется.

 Они придут снова?  обеспокоенно спросил отец.

 Я не знаю,  призналась Варя.  Я постараюсь проследить за гоблином, но его хозяин скорее всего окажется дворянином. Тогда меня и слушать не станут.

 Нашли один раз, найдут и второй,  заплакала мама.  С волшебницей безопаснее.

 Учеба будет тяжелой. У меня уставать будешь не меньше, чем в поле,  предупредила Варя.

 Научусь или нет, а служить вам я буду,  ответила девочка и поклонилась.  Меня зовут Рита.

 Тогда уйдем прямо сейчас. Вещей можешь не брать. Прощайтесь поскорее.

 Куда же вы на ночь глядя?  обеспокоенно спросила мама девочки.

 Увести Риту подальше, пока подмену не заметили,  ответила Варя.

Снова пришлось идти по дороге до леса, прежде чем исчезнуть. В лагере на болотном острове уже стемнело. Дети заметно беспокоились и даже решили подождать с ужином. Вдруг Герасим заметил Варю с новой ученицей, выходящих из-за дерева. Эту ночь девочки провели в одном большом шалаше, а мальчики в двух других.

Варя сильно устала. За отпущенным гоблином пришлось следить Мишке. Тот три часа бежал по ночным дорогам. Таинственного хозяина Мишка так и не увидел. Зато его большой корабль, куда аккуратно погрузили иллюзию Риты, хорошо рассмотрел в лунном свете. Гоблин не заметил подмены и тоже остался на корабле. Теперь и наблюдатель мог отдохнуть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3