Эдвин, налейте, пожалуйста, мистеру Каплин кофе, сказала Шарлота.
Вам с молоком, сэр?
Без молока, Эдвин, сказал Гордон.
Мистер Каплин, Вам нравится Ваша работа? спросил Генри.
Конечно, она очень интересная, Гордон удивлённо посмотрел на него.
Чем? Ездить из города в город, постоянно жить в гостинице, ходить по пыльным старым домам? в его голосе прозвучал сарказм.
Да. Познавать людей, их культуру, изучать построение домов прошлого века, Гордон посмотрел на Генри. Вы знаете, что каждый дом может многое рассказать о хозяине дома, и о тех, кто раньше здесь жил.
Что рассказать? поинтересовался Генри.
Характер, привычки, увлечения, и его тайну.
В таком случаи, расскажите, что Вам говорит этот дом, насторожено, спросил Генри.
Генри, оставь свои расспросы, сердито сказала мисс Сэтэнфилд. Вы можете поговорить, после завтрака.
Извини, я забыл, что ты не любишь, когда разговаривают за столом, с иронией сказал Генри.
Мисс Сэтэнфилд встала из-за стола, и направилась к двери.
Патрик, поводи меня до моей комнаты. Я устала от этой болтовни.
Конечно, тетушка, Патрик быстро встал, и открыл ей дверь.
Я надеюсь, что за обедом, не будут вести бессмысленные разговоры, а то мне придется обедать в своей комнате, обратилась мисс Сэтэнфилд ко всем, при этом осмотрела своим взглядом, каждого сидящего за столом.
Ни кто не посмел ей перечить. Но, когда она скрылась за дверью, Шарлотта рассмеялась.
Шарлотта, она может стоять за дверью, и всё слышать, тихо сказал доктор.
Вот и хорошо. Надоело постоянно слушать её не довольствие и наставления, сказала она, глядя на дверь. В моем возрасте, люди живут отдельно, а я всё ещё живу с ней.
Скоро будешь делать всё, что тебе угодно, сказал Джордж. Надеюсь, тебя дядя вписал в своё завещание.
Надеюсь. Но это ничего не изменит. Пока не наступит моё совершеннолетие, Шарлотта вздохнула, и вышла из столовой.
Все, то же стали расходиться, в том числе и доктор с Гордоном.
Ну, молодой человек, с чего начнем? спросил мистер Рэкэм.
С самого старого крыла дома, предложил Гордон.
Тогда с левого. Оно построено изначально.
Да. Надеюсь, это будет интересно.
Ну, что, прошу в каминный зал. В нем находиться история нашего рода. Портреты всех предков, гордо заявил доктор.
Когда они вошли в зал, на них повеяло прохладой. Камин ещё не разожгли, но дрова уже приготовили. От тяжелых портьер в комнате был полумрак, не смотря на большие окна. На стенах висело множество портретов, разных эпох.
Доктор ходил от портрета к портрету, рассказывая историю каждого члена семьи, изображенного на портрете. Когда он дошел до последнего портрета, то замолчал.
В чем дело мистер Рэкэм? спросил Гордон.
Думаю, что можно хорошего про него рассказать. Но ничего не могу вспомнить. Он славился своей жестокостью. Страдали не только слуги, но и домашние. Жаль, что нет портрета его жены. Он запретил писать её портрет. Красивая была женщина. Умерла, когда ей было шестьдесят два года.
От чего? спросил Гордон.
Не выдержало сердце, доктор смотрел на портрет мистера Сэтэнфилда, и в его глазах проявилась ненависть. А, сам он скончался в семьдесят четыре года. Его наследником был старший сын, Феликс Сэтэнфилд. Теперь прямые наследники, это, Розетта Сэтэнфилд, и Генри Сэтэнфилд.
У мистера Сэтэнфилда, не было детей? удивленно спросил Гордон.
Да. Прожил он со своей женой около десяти лет. Она была очень больна, и умерла рано, и он больше не женился. А вот портрет он свой не успел написать.
Как, и от чего он умер?
Его доктор сказал, что он умер, от сердечного приступа.
А разве не Вы его лечили?
Ну, что Вы, я живу в Лондоне, а он жил здесь. В этом не было надобности. Доктор Чемберлен, прекрасно справлялся со своими обязанностями.
Значит, со слав доктора Чемберлен, он все же страдал сердечным заболеванием, сказал Гордон.
Вот в этом всё и дело, сердце у него было здоровое. Смерть была скоропостижной. После побега его дворецкого, Феликс как-то замкнулся в себе, ни с кем не общался, больше времени проводил в оранжерее с Шарлоттой, доктор резко повернулся к Гордону. А знаете почему? Шарлотта напоминала ему мать. У неё было поразительное сходство с ней.