Бульвер-Литтон Эдвард Джордж - The Last Days of Pompeii стр 8.

Шрифт
Фон

'It is delicate,' said Pansa, 'but there is perhaps the least particle too much of rosin in its flavor.'

'What a beautiful cup!' cried Clodius, taking up one of transparent crystal, the handles of which were wrought with gems, and twisted in the shape of serpents, the favorite fashion at Pompeii.

'This ring,' said Glaucus, taking a costly jewel from the first joint of his finger and hanging it on the handle, 'gives it a richer show, and renders it less unworthy of thy acceptance, my Clodius, on whom may the gods bestow health and fortune, long and oft to crown it to the brim!'

'You are too generous, Glaucus,' said the gamester, handing the cup to his slave; 'but your love gives it a double value.'

'This cup to the Graces!' said Pansa, and he thrice emptied his calix. The guests followed his example.

'We have appointed no director to the feast,' cried Sallust.

'Let us throw for him, then,' said Clodius, rattling the dice-box.

'Nay,' cried Glaucus, 'no cold and trite director for us: no dictator of the banquet; no rex convivii. Have not the Romans sworn never to obey a king? Shall we be less free than your ancestors? Ho! musicians, let us have the song I composed the other night: it has a verse on this subject, "The Bacchic hymn of the Hours".'

The musicians struck their instruments to a wild Ionic air, while the youngest voice in the band chanted forth, in Greek words, as numbers, the following strain:

THE EVENING HYMN OF THE HOURSI

     Through the summer day, through the weary day,
          We have glided long;
      Ere we speed to the Night through her portals grey,
          Hail us with song!
         With song, with song,
        With a bright and joyous song;
       Such as the Cretan maid,
        While the twilight made her bolder,
       Woke, high through the ivy shade,
        When the wine-god first consoled her.
       From the hush'd, low-breathing skies,
       Half-shut look'd their starry eyes,
          And all around,
          With a loving sound,
        The AEgean waves were creeping:
       On her lap lay the lynx's head;
       Wild thyme was her bridal bed;
       And aye through each tiny space,
       In the green vine's green embrace
       The Fauns were slily peeping
       The Fauns, the prying Fauns
      The arch, the laughing Fauns
      The Fauns were slily peeping!

II

      Flagging and faint are we
        With our ceaseless flight,
       And dull shall our journey be
        Through the realm of night,
       Bathe us, O bathe our weary wings
       In the purple wave, as it freshly springs
        To your cups from the fount of light
    From the fount of lightfrom the fount of light,

     For there, when the sun has gone down in night,
         There in the bowl we find him.
       The grape is the well of that summer sun,
       Or rather the stream that he gazed upon,
       Till he left in truth, like the Thespian youth,
           His soul, as he gazed, behind him.

III

      A cup to Jove, and a cup to Love,
        And a cup to the son of Maia;
       And honour with three, the band zone-free,
        The band of the bright Aglaia.
       But since every bud in the wreath of pleasure
        Ye owe to the sister Hours,
       No stinted cups, in a formal measure,
        The Bromian law makes ours.
       He honors us most who gives us most,
       And boasts, with a Bacchanal's honest boast,
        He never will count the treasure.
     Fastly we fleet, then seize our wings,
     And plunge us deep in the sparkling springs;
     And aye, as we rise with a dripping plume,
     We'll scatter the spray round the garland's bloom;
           We glowwe glow,
     Behold, as the girls of the Eastern wave
     Bore once with a shout to the crystal cave
       The prize of the Mysian Hylas,
           Even soeven so,
     We have caught the young god in our warm embrace
     We hurry him on in our laughing race;
     We hurry him on, with a whoop and song,
     The cloudy rivers of night along
      Ho, ho!we have caught thee, Psilas!

The guests applauded loudly. When the poet is your host, his verses are sure to charm.

'Thoroughly Greek,' said Lepidus: 'the wildness, force, and energy of that tongue, it is impossible to imitate in the Roman poetry.'

'It is, indeed, a great contrast,' said Clodius, ironically at heart, though not in appearance, 'to the old-fashioned and tame simplicity of that ode of Horace which we heard before. The air is beautifully Ionic: the word puts me in mind of a toastCompanions, I give you the beautiful Ione.'

'Ione!the name is Greek,' said Glaucus, in a soft voice. 'I drink the health with delight. But who is Ione?'

'Ah! you have but just come to Pompeii, or you would deserve ostracism for your ignorance,' said Lepidus, conceitedly; 'not to know Ione, is not to know the chief charm of our city.'

'She is of the most rare beauty,' said Pansa; 'and what a voice!'

'She can feed only on nightingales' tongues,' said Clodius.

'Nightingales' tongues!beautiful thought!' sighed the umbra.

'Enlighten me, I beseech you,' said Glaucus.

'Know then' began Lepidus.

'Let me speak,' cried Clodius; 'you drawl out your words as if you spoke tortoises.'

'And you speak stones,' muttered the coxcomb to himself, as he fell back disdainfully on his couch.

'Know then, my Glaucus,' said Clodius, 'that Ione is a stranger who has but lately come to Pompeii. She sings like Sappho, and her songs are her own composing; and as for the tibia, and the cithara, and the lyre, I know not in which she most outdoes the Muses. Her beauty is most dazzling. Her house is perfect; such tastesuch gemssuch bronzes! She is rich, and generous as she is rich.'

'Her lovers, of course,' said Glaucus, 'take care that she does not starve; and money lightly won is always lavishly spent.'

'Her loversah, there is the enigma!Ione has but one viceshe is chaste. She has all Pompeii at her feet, and she has no lovers: she will not even marry.'

'No lovers!' echoed Glaucus.

'No; she has the soul of Vestal with the girdle of Venus.'

'What refined expressions!' said the umbra.

'A miracle!' cried Glaucus. 'Can we not see her?'

'I will take you there this evening, said Clodius; 'meanwhile' added he, once more rattling the dice.

'I am yours!' said the complaisant Glaucus. 'Pansa, turn your face!'

Lepidus and Sallust played at odd and even, and the umbra looked on, while Glaucus and Clodius became gradually absorbed in the chances of the dice.

'By Pollux!' cried Glaucus, 'this is the second time I have thrown the caniculae' (the lowest throw).

'Now Venus befriend me!' said Clodius, rattling the box for several moments. 'O Alma Venusit is Venus herself!' as he threw the highest cast, named from that goddesswhom he who wins money, indeed, usually propitiates!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги