Впереди Лэнвир увидел бледное облако космического тумана, которое никак не могло стать препятствием на его пути, поэтому он принял решение лететь сквозь него, дабы не тратить драгоценное время. Оказавшись внутри полупрозрачной космической пыли, он услышал негромкий хлопок, после чего туман заметно уплотнился и вскоре стал густым, тёмным и абсолютно непроглядным. Лэнвиру пришлось лететь практически вслепую, а когда облако тумана всё-таки осталось позади, он обнаружил, что его сопровождение куда-то исчезло, а вместо него ему на «хвост» прицепился другой однопилотный истребитель.
«Ох, тётушка Рысь, неужели вы не можете обойтись без своих привычных уловок? подумал Лэнвир. Ладно, посмотрим, как вам удастся меня опередить». Он прибавил ходу, но истребитель Рыси не отставал. Так, след в след, их корабли и приблизились к светящемуся цилиндрическому объекту. В тот момент, когда однопилотник Лэнвира оказался над артефактом, истребитель Рыси тотчас ускорился и, поравнявшись с его кораблём, также завис над беспредметно болтающейся в космических просторах целью этой кратковременной гонки.
Лэнвир присоединил к своему костюму трос для выхода в открытый космос и выпрыгнул за борт навстречу своей награде. Награда медленно плыла вниз, и он почувствовал, как трос, достигнув своих пределов, остановил его продвижение к ускользающему предмету. Вместо светящегося цилиндра он снова увидел эти глаза, как будто они были созданы лишь для того, чтобы всякий раз подтверждать его неудачи. Рысь Младшая висела на точно таком же тросе прямо напротив него, и в тот момент она не была похожа на ту хорошо знакомую Младшую тётушку Рысь, которую Лэнвир знал как члена семьи, друга и союзника. Её взгляд был холоден и остр, жёсток и полон решимости. Лэнвира это ничуть не смутило, и он был также преисполнен уверенности в своей победе. Думал, что не смутило Думал, что преисполнен Это ему только казалось Он снова слегка содрогнулся.
Мои люди найдут меня с минуты на минуту и помогут достать этот предмет, сказал он.
Твои люди не смогут действовать в открытом космосе без скафандров в отличие от меня. Я готова на всё, а на что готов ты? с этими словами Рысь отцепила свой трос и полетела вслед за ускользающим артефактом. Её расчёт был точен, и вскоре один из краёв цилиндрического предмета оказался в её руках. Не медля ни секунды, Лэнвир пустил в ход энергетическую плётку, и её конец тут же обвил противоположный край светящегося объекта. Рысь снова посмотрела ему в глаза. Он попытался выдернуть объект у неё из рук, но ничего не вышло кошачья хватка крепка.
Как бы двусмысленно ни выглядела данная ситуация, мои лапы первыми коснулись этого предмета, и ничто не заставит меня его отпустить. Если ты хочешь, чтобы генерал Трейборт и его люди застали твои неудачные попытки отнять у меня артефакт, можешь продолжать в том же духе, с необычайно холодной рассудительностью для подобной ситуации сказала Рысь.
Мне больше ничего не остаётся! Я всё равно не сдамся, гордо ответил Лэнвир.
Неужели этот корабль стал частью твоего тела, а тонкий трос теперь заменяет кишки? усмехнулась Рысь.
Лэнвир не мог стерпеть подобной насмешки и, недолго думая, отцепил трос. Он совершил своей плёткой мощный рывок и, подтянув себя к Рыси, мёртвой хваткой вцепившейся в светящийся предмет, также обхватил его обеими руками.
Теперь они оба парили в бескрайнем космическом пространстве, медленно отдаляясь от своих кораблей, пока те не превратились в две едва различимые чёрные точки, а после и вовсе исчезли из вида. Сложно сказать, сколько времени прошло. Человек и кошка продолжали лететь, лететь в никуда, дрейфуя подобно тому предмету, что соединил их в этом, казалось бы, бесконечном полёте.
Что-то не так. Что-то в этот раз пошло совершенно не так. Корабли, дворец, империя, слуги всё это осталось позади. Впервые в жизни Лэнвир больше не управлял собой, будто он перестал быть тем, кем считал себя всё это время, а стал кем-то другим, кем-то менее значимым и абсолютно пустым. У него больше не было ничего, кроме непонятного цилиндрического предмета и кошки напротив. И этого взгляда Того самого взгляда. Он понял, что говорит ему этот взгляд. «Предмет тоже не твой» прочитал Лэнвир в зелёных кошачьих глазах. Он в это поверил. Поверил только сейчас, а взгляд Рыси добавил: «Здесь вообще нет ничего твоего, здесь всё моё. И ты тоже». Лэнвир поверил и в это, даже несмотря на то, что оба они находились в равных условиях. Он начал слабеть. Ему стало холодно. Бессмертным не бывает холодно.