Елена Гроссман - Подражатель. Продолжение книги «Манекены» стр 3.

Шрифт
Фон

 Черт,  выругался он и пошел обратно к машине, как вдруг его окликнули.

 Извините, вы ко мне,  сказала пожилая женщина лет шестидесяти, выглянувшая из приоткрытой двери.

Винс обернулся и спросил:

 Вы Линда Марбо?

 Да, я. Чем могу вам помочь?

 Меня зовут Фредерик Винс, я помощник шерифа. Произошло ритуальное убийство в лесополосе. Убиты две девушки, по достоверным мне источникам, обе посещали курсы шитья, проводящиеся в вашем ателье,  быстро проговорил Винс.

 Ох,  только и смогла сказать Линда.  А, что именно был убит?

 Сара Коллинс и Марта Уилсон.

 Я была знакома с ними, они ходили каждую среду и пятницу на вышивание,  пробормотала миссис Марбо, находясь все еще в шоковом состоянии.

 Не рассказывали, ли они вам чего-нибудь странного, ну, может быть, чего-то что сними, происходило?

 Что вы имеете в виду?

 Не говорили, ли кто-нибудь из них, что за ними кто-то следил или кто-то угрожал,  ответил Винс.

 Ни чего подобного я не слышала, но пару раз видела парня, он ошивался около входа и довольно часто, будто кого-то ждал или выслеживал,  ответила Линда и вспоминала этого парня.

 А лица вы его не видели или каких-нибудь запоминающих примет?  поинтересовался Винс.

 Нет, все время он держал голову в наклоне или наклонял ее,  вспоминала Линда.  Как будто бы боялся, что его могут увидеть.

Винс огляделся вокруг в поисках камер скрытого наблюдения.

 Камер у нас здесь нет,  словно прочла его мысли Линда.

 Черт,  выругался Винс.

Дела обстояли куда хуже, чем казалось на самом деле. Пора обратиться к одному знакомому сыщику, Эдуарду Пьюерро, давнему школьному другу Винса.

 Всего доброго, если заметите что-то странное звоните шерифу,  сказал Винс.

 Хорошо, и вам всего доброго,  попрощалась Линда и зашла в ателье.


******

После разговора с Линдой он отправился полицейский участок, чтобы доложить о своем расследовании шерифу.

Когда он зашел в кабинет шерифа, тот что-то яростно набирал на клавиатуре полицейского компьютера.

 Есть небольшая зацепка,  сказал он и положил блокнот на свой стол.

 И какая же?  поинтересовался шериф.

 Продавец напротив и сама хозяйка ателье видели странного человека, который все время закрывал лицо капюшоном и кого-то ждал. Камер нет, ни у магазина, ни у ателье.

 А лица ни кто из них, не рассмотрел?  спросил шериф.

 Нет.

 Дела обстоят хуже не куда,  подвел итог шериф.  Есть какие-нибудь идеи?

 У меня есть школьный друг, он работает частным детективом,  сказал Винс.

 Ты с ума сошел, полиция привлекает в дело частного сыщика,  громко воскликнул шериф.

 А что ты предлагаешь?

 Самим взяться за это расследование,  сказал шериф.  У меня нет лишних денег на то, чтобы платить детективу.  С этими словами он принялся, что-то записывать в папку. Винс вышел из кабинета шерифа и направился к себе в кабинет. У шерифа и его помощника были отдельные кабинеты. Он не знал, как можно искать человека, без каких либо улик или следов. Нет, все-таки нужно позвонить Эдуарду.

Глава третья

За дело берется частный детектив

На окраине Вильстоуна стоял небольшой красный домик. Его сине-серая крыша уже потемнела от времени, а крыльцо давно уже обрушилось. Именно в этом доме жил Эдуард Пьюерро, когда-то бывший частный детектив. По просьбе полиции он помогал расследовать дела, но времена шли, и его услуги в скорее утратили актуальность, теперь он работал букмекером в частной фирме на Уолш-стрит. Принимал ставки на все конные забеги проводившиеся летом и весной.

Зрителей приходило много, что радовало Эдуарда, ведь от того сколько пришло зрителей зависела его и зарплата. И вот однажды вечером сидя за столом и составляя очередной список участников заезда, он вздрогнул от телефонного звонка. Телефонный звонок в доме отразился громким эхом.

 Черт, кого еще!  ворча он, направился к столику из красного дерева, на котором стоял телефон. Этот столик он купил на распродаже в Сиукстоун, он достался ему почти даром. Он поднял трубку и сказал:

 Алло!

 Привет, это Винс,  раздался голос с другого конца телефона.

 А, Винс привет, как дела?

 Хорошо, у меня к тебе есть дело,  сказал Винс, от этих слов у Эдуарда засосало под ложечкой.

 Какое еще дело?  спросил он дрожащим голосом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3