Уилсон Колин Генри - Страна теней (Народный перевод) стр 18.

Шрифт
Фон

Она была меньше, но тоже в ее днище обнаружилась шестидюймовая пробоина. Найл посветил фонарем на другие лодки, которые были на расстоянии в дюжину ярдов. Две из них также имели пробоины. Но одна из трех была не повреждена, и причина была очевидна. Камень, разбитый надвое, лежал рядом. Кто-то преднамеренно старался разрушить лодки, пробивая отверстия камнем. Когда сам камень сломался, он решил бросить это.

Найл перевернул неповрежденную лодку на днище, и увидел, что длинная веревка, которая была привязана к носу, давно сгнила. Лодки очевидно лежали здесь в течение многих десятилетий, возможно столетий. Но деревянное сиденье, которое размещалось поперек лодки, было в хорошем состоянии, как и весла. Они все еще "отдыхали" в уключинах и были сделаны из серого, твердого материала.

Поблизости, в углублении на земле, Найл увидел остатки черной золы. Очевидно, в этом туннеле в далекие времена какие-то люди разбили лагерь. Несомненно единственной причиной заставившей их расположиться лагерем в таком одиноком, пустынном месте было то, что они скрывались от пауков. Кто они были, и почему хотели разрушить лодки? Тому тоже могло быть только одно объяснение — они боялись преследования. И это означает, что они приплыли на лодках.

В этом месте, туннель был шире и выше, и широкий поток тек спокойно. Берег опускался к воде, образуя пологий пляж. Найл подошел к краю. Берег переходил плавно в воду. Он снял сандалии и вошел в воду. Она была так холодна, что заломило ноги. Он прошел осторожно вперед, вода дошла до середины коленей, и посветил фонарем в середину потока. Он выглядел гладким и достаточно спокойным.

Если люди прошлого были в состоянии грести вниз по течению к внешнему миру, то почему он не может сделать то же самое? Альтернативой было возвращение назад, то есть возвращение в город пауков. Перед принятием решения, Найл хотел убедиться, что не было никакого другого выхода. Если он поплывёт по реке то, проскочив вход в туннель, не сможет уже вернуться обратно на берег.

Несмотря на усталость, Найл пошел вниз по берегу реки, осматривая стену в поисках туннеля. Когда, четверть часа спустя, он достиг точки, где река сузилась, он понял, что нет никакого другого выхода. Эта мысль стала решающей. Он пошел назад к лодке, стащил ее в реку, затем забрался в нее. Она удерживалась днищем. Он сел на сиденье и оттолкнулся веслом от берега. Лодка повернулась боком, затем задрейфовала по воде. Только тогда он понял проблему, которую должен был предвидеть. Было невозможно грести обеими руками и держать фонарь. Он захотел выскочить на берег и попробовать придумать способ управления фонарем, в то время как он гребет, но лодка уже плыла на глубине.

Найл чувствовал, что было важнее видеть, куда он плывет, чем управлять лодкой. В конце концов, он мог плыть только одним курсом. Опыт подсказал Найлу, что лодка сама собой естественным образом выплывет к центру потока, если он не предпримет определенных усилий чтобы держаться ближе к берегу. И к тому времени, когда он понял, что поток был быстрее, чем он предполагал, лодка уже неслась вперед быстрее, чем он правил.

Найл пробовал держать фонарь во рту. Он был неширок — приблизительно дюйм в диаметре — но это было неудобно. Он вытащил одно из весел из уключины, положил его на нос лодки, и поплыл свободно. По крайней мере, он мог использовать весло, чтоб оттолкнуться, если он подплывет слишком близко к стене.

Лодка быстро двигалась по середине реки. Несколько мгновений спустя, он достиг точки, где стены сузились, и вертикальные стены выросли с обеих сторон. По крайней мере он не мог застрять между стен и вроде бы не было никаких признаков преград прямо по курсу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92