Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть вторая. Том второй

1 час
читать Вельяминовы. Время бури. Часть вторая. Том второй
Нелли Шульман
Можно купить 200Р
Шрифт
Фон

Вельяминовы. Время бури

Часть вторая. Том второй


Нелли Шульман

Иллюстратор Анастасия Данилова


© Нелли Шульман, 2017

© Анастасия Данилова, иллюстрации, 2017


Пролог

Перл-Харбор, январь 1942

Окна маленькой гостиной выходили на пляж белого песка. До кромки прибоя оставалось не больше ста футов. Дул соленый, легкий ветер, шелестели листья пальм. С базы огни Гонолулу были не видны, но по берегам залива мерцали, переливались фонари. В доках работа шла днем и ночью. Флот восстанавливал поврежденные при атаке корабли. Запах дыма и гари исчез, но Дебора сказала, что взрывной волной выбило стекла почти во всех офицерских коттеджах.

 Я на работе была  невестка перекусила белыми зубами нитку,  в штабе  смуглая, изящная рука махнула в сторону залива:

 Мы с Аароном договорились пообедать. У него дежурство заканчивалось  в штабе тоже разбились окна, однако эти здания не бомбили. Японские истребители, и легкие подводные лодки разрушали корабли в гавани, и военные самолеты на аэродроме.

Склонив темноволосую, покрытую шелковой береткой голову, Дебора пришивала к парадному кителю мужа пурпурную лычку. Она разгладила пальцем лычку «Серебряной звезды» с цветами флага США:

 Не могу забыть, Меир  девушка вздохнула,  я видела, как «Аризона» надвое раскололась, как она тонула  Дебора встряхнула китель,  Аарона несколько часов найти не могли  Дебора смахнула пылинку с золотой нашивки капеллана, со скрижалями завета, и римскими цифрами. Она поднялась. Меир сразу встал:

 Сиди  попросила невестка,  мы родственники  она взглянула на часы в гостиной:

 Я тебе на стол накрою и побегу в госпиталь, свечи зажигать. Ты справишься  невестка указала на подсвечники на чистой, накрахмаленной скатерти. Дебора слегка покраснела:

 Ты прости, что я тебя на шабат бросаю, мне надо  Меир улыбнулся:

 Ничего страшного. Конечно, иди к Аарону  брата обещали выписать через неделю. Он получил недолгий отпуск по ранению. В следующем месяце Аарон возвращался на борт корабля. «Аризона» не подлежала восстановлению. Брат получил направление на строящийся в штате Мэн, на верфи Bath Iron Works, эсминец «Де Хейвен».

Утром Меир присутствовал на церемонии награждения в госпитале. Медали вручал новый главнокомандующий Тихоокеанским флотом, адмирал Честер Нимиц. Предыдущих командиров отослали в столицу. Ходили слухи, что бывшего командующего флотом и бывшего главу базы Перл-Харбор собираются судить за пренебрежение служебными обязанностями. База оказалась не готовой к японской атаке.

Меир, с Деборой и другими родственниками, стоял в углу палаты.

Лицо Нимица было хмурым, он почти ничего не говорил. Обойдя все койки, адмирал откашлялся:  Правительство Соединенных Штатов благодарно вам за проявленную доблесть, однако война только начинается  Меир знал, что Нимиц прав.

Японцы взяли Манилу и Куала-Лумпур, продвинувшись на территорию голландских колоний. Аарон, покуривая с Меиром во дворе, заметил:

 Они, как и немцы, рвутся к нефтяным промыслам. Однако мы их туда не допустим  рав Горовиц помолчал:

 Будь осторожней в Бирме, передавай привет Джону. Мы с ним теперь в одном звании  они с Меиром сидели на скамейке под высокой пальмой. Госпиталь помещался далеко от гавани, и не пострадал при бомбежке. По зеленой, сочной траве перепархивали белые голуби. Было жарко, Меир расстегнул воротник пехотной формы цвета хаки. Нашивок ему не дали, но у Меира в нагрудном кармане лежало удостоверение, подписанное военным министром. В документе сообщалось, что мистер Горовиц является вторым командиром отряда 28, и выполняет особую миссию, по заданию правительства США. Название отряду было выбрано просто, по количеству добровольцев. Получая последние инструкции, Меир узнал, что отряду придают врача, из индийской бригады гуркхов:

 Очень смелые люди, выходцы из Непала,  объяснили ему в министерстве,  среди британских волонтеров в отряде половина из этой бригады  Меир понятия не имел, как добираются до Рангуна остальные американские добровольцы:

 Хотя бы Рангун пока не взяли,  он потушил сигарету в урне рядом со скамейкой,  и на том спасибо  они с отрядом отправлялись из столицы Бирмы на север, переходя линию фронта, оказываясь далеко в японском тылу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги