Фридрих Антонов - Александр Македонский. Становление стр 18.

Шрифт
Фон

Таида

(Испытывая удовольствие от плавания в

штормовую погоду, удаляется от берега)

Смелее, воин, тут прекрасно!

Птолемей

(Борясь с противоречивыми чувствами,

Птолемей какое-то время плыл за Таидой,

но наконец не выдержал и повернул к берегу.

Таида увидела что у него проблемы

и быстро повернула к нему.

Птолемей мысленно стал укорять себя за то,

что поддался слабости и полез в море.)

Видать  моя судьба на море
Закончить жизненный свой путь.
Я думал в битве где-нибудь
Всю жизнь готовился, старался
И так вот просто? Ни за что?
Вдруг обернуться здесь в ничто!
От храброй дури потонуть
Нет, нужно к берегу свернуть!

Таида

(Догоняя Птолемея)

Ты извини. Я и не знала,
Что у тебя проблемы есть.
Я вижу, демоны морские
Сурово тянут в свою сеть!

(Далее тоном наставника по плаванию)
Держись спокойнее! Расслабься!
Здесь ветер в спину  не спеши!
Чем выше лезешь из воды,
Тем глубже тонешь. Разреши
Воде качать тебя, как в лоне.

Используй смело взлёт волны,
А груди воздуха полны!
Так! Полный вдох!
На гребне взлёт!
Рывок стремительный вперёд!
И не заметишь, как волна,
На берег вынесет сама.

Птолемей

Тяжелый случай  смех и грех!
Перед тобой иметь успех хотел
И рьяно устремился.
Вот и заплыл!
Но гиппокамп18
С меня никчемный получился.
А ты  как нимфа по волнам!
На удивление богам.

Таида

Но ты решился в ветер плыть!
Так, как тут мужеству не быть!
Начало есть. Похвальна прыть.
Но с морем  надобно дружить.
(Выбралась из воды.)

Птолемей

(Подтрунивая над собой,

тоже выбрался из воды)

Хвала богам! Земная твердь!
Кошмар! Аида круговерть
Чуть не втянула в свою пасть,
Но всё в порядке  карта в масть.19

Таида

Могу ль частично искупить
Свою вину за безрассудность,
Что увлекла тебя собой?

Птолемей

(Полушутя)

Конечно! Вечером, домой,
К себе на встречу пригласи.

Таида

Не много ль вздумалось просить?
И вообще, ты кто такой?

Птолемей

(Шутя)

Здоровый, сильный, молодой!
Я, Птолемей, товарищ Саши.
Ну, Александра! Он мой друг.
Ты пригласила б нас в свой круг

Придём мы четверо. И слово
Тебе я честное даю
Всё будет строго, как в строю.
Ну не могу я так уйти!
И потерять к тебе пути.

Таида

(Внимательно посмотрела

на Птолемея.)

Что ж, приходите на Керамик,
Мой дом стоит среди олив,
Калитка вся плющом увита,
Два дерева душистых слив, перед калиткой.
Я на встречу трёх приглашу своих подруг.
До новой встречи, милый друг!
Не плавай больше в непогоду.
(Уходит)

Глава 8. Друзья

Прогулка к морю

Покинув дружно ассамблею,
Прошлись немного по аллее,
Свернули вниз за косогор
И вышли к морю.
Тут и спор
Неарх затеял с Александром,
Вернее всё наоборот,
Тут Александр полез вперёд,
Хотел поплавать в бурном море.

Спустились к берегу и вскоре,
Нашелся там и Птолемей,
В знакомстве с девою признался
И на свидание позвал,
Но плавать напрочь отказался.

Неарх как-то бросил  мол переплывёт!
А Александр привязался:
Поплыли и всё тут  желаю дерзнуть!
Неарх отбивался, но сдался.

И вот окунулись в солёных волнах,
Потом помелькав, отдалились,
А ветер над гребнями пену срывал
И вскоре купальщики скрылись.

Неарху неважно, был штиль или шторм,
Он плавал в воде, как рыба.
А Александр  не любил отступать,
В решениях твёрд был, как глыба.
Хотел он себе самому доказать,
Что может и в море противостоять
Опасностям и невзгодам.
А шторм  то что надо, погода!

Компания вся устремилась в обход,
На дальнюю кромку залива.
Неарх с Александром заливом прошли 
Неарх, даже где-то, лениво,
А Алекс  характер и волю в кулак,
Ну, в общем, прошли  не попали впросак.

А на берег вышли, друзья подошли,
За дружную трапезу сели,
В ближайшей таверне, среди рыбаков,
И свеженькой рыбки поели.

Слегка посмеялись над Птолеме.
Который увлёкшись Таидой,
Купаться полез, не взирая на шторм.
И чуть не отъехал к Фетиде.20

Сильный и рослый, хорош собой,
В 24 года,
Опытный воин, почти что, герой.
Стойкий в военных походах.

Но в море он плавал слабее других
И с детства не слыл в мореходах,
Но был превосходен в бою на мечах
И стоек в далёких походах.

А Александр,  тот был первым всегда.
И вовсе не по рожденью,
Силой и ловкостью среди друзей
Он вызывал уважение.

Храбрый и умный не по годам,
Он был хорошо воспитан.
С музами дружен и щедр к небесам,
Да и к тому же начитан.

А Македонским он станет потом,
Это в грядущих походах.
Тут он пока что ещё Александр,
Правда, из царской породы.

Здесь он в кругу закадычных друзей
О дальних походах мечтает.
И постоянно, всегда и везде,
Воинов сильных и стойких в борьбе,
Ближе к себе собирает.

Гефестион

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3