Картер Браун - Убийство - завтра стр 46.

Шрифт
Фон

Далее Англичанином была убита жена Ромейна. Совершенно случайно, намереваясь убить мисс Зейдлиц, Майк Англичанин стреляет в мисс Пинчет и убивает ее. Сам Англичанин был убит мистером Говардом. Говарда спасло то, что он действовал в порядке самозащиты, и этому есть три свидетеля.

- Да, мне повезло, - усмехнулся Эдди.

- Теперь поговорим об убийстве мистера Бартона, частного детектива из Лонг-Бич. Мисс Палмер в свое время не сообщила в полицию об этом убийстве и тем самым стала соучастницей преступления.

Джератти грозно посмотрел на Долорес. Она побледнела.

- Однако мы учли, что мисс Палмер приложила немало усилий по спасению мисс Зейдлиц и фактически освободила ее... Короче: отдел не будет возбуждать дело против мисс Палмер. Мистера Бартона убила Абигайль Пинчет, тело прятал Майк Англичанин. Оба они мертвы, и дело о смерти Бартона закрыто.

Долорес перевела дух.

- Благодарю вас, лейтенант.

- Рано радуетесь. В Майами против вас возбуждено дело по факту вымогательства денег на протяжении последних трех лет. Я должен задержать вас и завтра отправить туда.

Долорес закрыла лицо руками: она была в отчаянии.

- Я не закончил. Мы установили, что на банковском счете Абигайль Пинчет лежит восемнадцать тысяч долларов. Если дело против вас будет выиграно истцом, убытки будут возмещены из этих денег. Возможно, наказание окажется не столь суровым: год условно. Если все произойдет именно так, считайте, что вам повезло. Я надеюсь, что вы искренне раскаиваетесь и больше никогда не будете заниматься этим грязным ремеслом.

По звонку Джератти пришел дежурный полицейский, и Долорес покинула нас.

- Хочу сказать несколько слов мистеру Варни, - Джератти повернулся в сторону Сэма. - Я внимательно изучил видеозаписи ваших последних передач и рекомендую вам впредь быть крайне осторожным в выборе героев своих передач, если только вы не хотите превратиться в филиал гангстерских "контор". В конце концов, время и место сделок преступники узнавали от вас.

- Я приму к сведению... Да-да, конечно, лейтенант, - скороговоркой произнес Сэм.

- Говард! Вам, очевидно, придется покинуть Лос-Анджелес, - Джератти прищурился и посмотрел на Эдди. - И учтите, пока вы не уедете из города, мы будем следить за каждым вашим шагом.

- Я уже думал о небольшом путешествии.

- Могу предложить вам охрану до самого аэропорта и даже до трапа самолета, - ледяным тоном сказал Джератти. - Мне необходимы гарантии того, что вас нет в городе, - он встал. - Все свободны, кроме мисс Зейдлиц.

Эдди и Сэма как ветром сдуло. Я с тоской посмотрела им вслед. Что еще хочет от меня этот лейтенант?

И вдруг словно роза расцвела на заснеженной вершине - Джератти широко улыбнулся мне. От удивления я раскрыла рот.

- Варни рассказал мне, как было дело, - объяснил Джератти. - Это вы обнаружили в магазине Ромейна подвал, набитый коробами с мехом. Между прочим, вы еще не знаете, что страховая компания готова выплатить премию: двенадцать тысяч долларов. Не будем говорить о том, что подвал вы обнаружили случайно - зацепились за штырь, торчавший из пола, вот и все. Поговорим лучше о деньгах. Конечно, это не мое дело, как вы их потратите, но позволю себе заметить, что есть немало организаций, собирающих добровольные пожертвования. Вот и у нас в полицейском управлении есть фонд вдов и сирот, членов семей погибших полицейских, и вы могли бы поддержать их своими деньгами.

- Ну, разумеется! Такой суммой можно поделиться и с сиротами, воскликнула я. - Но вначале я хотела бы подкрепить именно ваши силы хорошим обедом! Как только получу деньги - приглашу вас на ленч. Вам нравится такое предложение?

- Буду с нетерпением ждать звонка, - второй раз улыбнулся лейтенант.

- Но прежде я непременно сделаю себе обновку - куплю платье.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке