Александр Трапезников - Убийственный пароход стр 20.

Шрифт
Фон

Колдун Гибралтаров мог оживлять трупы. По крайней мере, так он уверял всех собравшихся в кают-компании. Но поскольку мертвецов среди них не оказалось, он согласился просто предсказать каждому его будущее. По обе стороны от кудесника за длинным столом сидели шесть человек: старпом Кукин, Юлия Полужанская, Антон Курицын, Алиса Ширшинадзе, мадам Ле Чанг и Гай Второв. В это предобеденное время пароход медленно приближался к Угличу. В иллюминаторы уже хорошо просматривалась церковь Дмитрия на крови, стоящая на высоком волжском берегу, а за ней притулились и Тронные палаты княжеского дворца, облепленные строительными лесами. Первой решилась узнать свою судьбу вдова гонконгского ювелира. Экстрасенс вперил в её лицо страшно-неподвижный взгляд, нахмурил брови и поиграл чувственными ноздрями. Пальцы, сцепленные в замок, побелели. В абсолютной тишине прошли минуты две.

- Рискованное приключение, - произнес наконец-то Гибралтаров. - В ближайшее время вы переживете много необычных, опасных, смешных, драматических событий, которые с лихвой компенсируют обыденность вашей размеренной жизни. Вы по натуре женщина азартная, смелая и умная, но что-то в прошлом сдерживало вас, не давало выхода эмоциям. Теперь же вы отыграетесь сполна. Готовьтесь.

- Я готова, - ответила польщенная старушка, а собравшиеся даже зааплодировали ей. Мадам Ле Чанг искоса взглянула на Второва и заговорщицки подмигнула ему. Тот усмехнулся, подняв вверх большой палец.

- Что скажете обо мне? - спросил Антон Курицын, тяжело навалившись на стол.

Процедура раздувания ноздрей повторилась.

- Вы что-то ищете, но не знаете, где это "что-то" находится, отозвался вещун. - Приближаетесь к цели, но проходите мимо. Хотите схватить, но промахиваетесь. Разглядываете, но не видите. Я бы пожелал вам побольше удачи - может, тогда вы обнаружите искомое. Тем более что оно находится здесь. - Умолкнув, Гибралтаров обвел взглядом присутствующих.

- Здесь, в кают-компании, или вообще на пароходе? - заинтересованно спросил Курицын.

- Я сказал все. Умеющий понимать - догадается. Кто у нас следующий?

- Я, если не возражаете, - произнесла Юлия Полужанская.

- Очень хорошо. - Экстрасенс начал потирать руки, словно именно ради неё и затеял весь этот спектакль. - О! Чувствую, вас ждут серьезные испытания. Вы обладаете некоей тайной, которой хотите, но пока не можете воспользоваться. А некто охотится и за ней, и за вами. Но вам поможет... любовь. Не ошибитесь в своем избраннике.

Полужанская как-то равнодушно кивнула, чем несколько разочаровала Гибралтарова. Он обиженно надул губы.

- Моя очередь, - сказал Второв.

- Вы... Вас ждут большие неприятности. Разочарования. Финансовый крах. Затяжная болезнь. Уход любимой женщины. Увольнение с работы. Творческий кризис. Покушение на убийство. - Открыв ящик Пандоры, Гибралтаров мстительно вываливал на Гая все его содержимое. - Возможна ампутация обеих ног. Автокатастрофа...

- Может, мне проще сразу же прыгнуть за борт? - остановил его Второв. - Чтобы не мучиться в будущем.

- Разумно, - согласился фокусник. - Но вы отлично плаваете - вот в чем беда.

- Бедненький! Я тебя не дам в обиду, - украдкой шепнула Алиса, погладив Гая по руке.

Второву была приятна эта девичья забота.

- Ну а вы, красавица, можете особо не тревожиться, - обратился к ней магистр. - Вы находитесь под пристальным наблюдением, и тот, кто за вами следит, оберегает вас, словно ангел-хранитель. Плывите дальше и радуйтесь жизни. До поры до времени. - Последняя фраза прозвучала как-то зловеще.

- Наверное, он имеет в виду моего пуштуна, - снова шепнула Второву Алиса. - Сегодня оберегает, а завтра зарежет. Мило.

Гибралтаров встал, склонившись в изящном поклоне, что означало окончание сеанса.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке