- Дорогой мой, я собственными глазами только что видел, как Сэм Тайлер нес Дженет домой!
Не сказав ни слова в ответ, мясник снова выскочил на улицу, но на сей раз переходил ее гораздо осторожнее.
* * *
Пока Тайлер, сидя в ванной, согревался, то отхлебывая виски, то растираясь махровым полотенцем, миссис Лидберн уложила дочь в постель и стала массировать ей виски, умоляя Создателя спасти ее дитя, потом села у изголовья, взяла руки Дженет в свои и затянула бесконечную материнскую жалобу:
- Ведь это неправда, моя Дженет, что вы хотели умереть? Вы бы не решились покинуть свою маму, не так ли? И что бы со мной сталось без моей маленькой Дженет...
Иможен, никогда не знавшая радостей и огорчений материнства, растрогалась до слез.
Лидберн вошел в комнату, но при виде "ужасающей рыжей ведьмы" тревога его сразу сменилась бешенством.
- Флора! - заорал он. - Что делает в моем доме эта особа?
- "Эта особа", как вы изящно выразились, Кит, только что вместе с Тайлером спасла вашу дочь от смерти, когда бедная пыталась утопиться в озере Веннахар!
Мясник подошел к мученическому ложу.
- Вам что, нравится устраивать публичные представления? - сердито буркнул он. - Думаете, очень умно и достойно дочери человека, потратившего на ваше образование Бог знает сколько фунтов стерлингов, побежать топиться, как какая-нибудь нищенка?
Мужнина грубость исторгла из глаз миссис Лидберн новые потоки слез, но Кит приказал ей умолкнуть и, раз Дженет не умерла, не хныкать, а сам снова принялся пилить дочь.
- Что до вас, Дженет, попробуйте только еще раз...
- И попробую!
- Молчать, дерзкая!
- Хотите вы того или нет, а я все равно убью себя, если вы не позволите мне выйти за Ангуса!
- Никогда!
- Вы, вероятно, не отдаете себе отчета, мистер Лидберн, что девочка нуждается в отдыхе? - не вставая со стула, заметила Иможен.
В домашней обстановке Кит настолько привык чувствовать себя повелителем, что значительно меньше боялся мисс Мак-Картри, чем в лавке, на глазах у всего города, где острый язычок дочери капитана мог нанести его престижу огромный урон.
- Я не просил вас высказывать свое мнение, так что помолчите и не суйте нос в наши семейные дела!
- Хам!
Флора поддержала гостью.
- Как вам не стыдно, Кит?
- Оставьте меня в покое!
- На вашем месте, миссис Лидберн, я бы всыпала ему как следует, чтобы научить хорошим манерам, - посоветовала Иможен.
- Ох, если бы только я могла с ним справиться...
Кит Лидберн, чувствуя, что его сейчас хватит удар, бросился с кулаками на мисс Мак-Картри, но та отступила на шаг и мастерски подставила подножку. Мясник споткнулся и, полетев мимо Иможен, влепился головой в шкаф. Несколько секунд слышалось невнятное бормотание, однако крепкий, как бык, Лидберн очень быстро пришел в себя.
- Пускай меня потом повесят - плевать, но я все-таки должен ее придушить своими руками, и сейчас же, - хрипло проворчал он.
Кит и впрямь хотел вцепиться в горло слегка встревоженной мисс Мак-Картри. К счастью для нее из ванной неожиданно вышел Тайлер.
- Ну как, все уладилось? - весело спросил он.
Жизнерадостный тон констебля сразу разрядил атмосферу. Сэм помахал в воздухе пустой бутылкой.
- Отличное виски, мистер Лидберн, теперь я опять в полной норме. И, знаете, по-моему, отхлебни ваша барышня глоток-другой - мигом увидела бы все в другом свете.
Полицейский подошел к постели.
- До свидания, мисс Дженет, отдохните хорошенько, а главное, не прыгайте больше в озеро, потому как я не всегда окажусь рядом... И кто ж тогда вытащит вас из воды, а?
- Спасибо, мистер Тайлер, но в следующий раз я постараюсь избежать встречи с вами и довести дело до конца! - упрямо возразила девушка.
Сэм улыбнулся.
- С характером юная особа, ничего не скажешь. Пойдемте, мисс Иможен?
* * *
Констебль Сэм Тайлер доложил сержанту о происшествии на озере Веннахар. Смущенный его рассказом Мак-Клостоу долго молчал.