Чейз Джеймс Хэдли - Наперегонки со Смертью стр 31.

Шрифт
Фон

Я бросил взгляд вокруг. Глаза мужчин были обращены на Анну. Она выглядела прелестно и могла совратить с пути истинного любого праведника. Я

самодовольно ухмыльнулся и направился к стойке за выпивкой. Бармен улыбнулся мне, как старому знакомому.

- Мистер Дюпон, - сказал он, - днем о вас спрашивал человек по имени Карл. Он сказал, что будет здесь в девять часов.

- Спасибо, - ответил я. - Дайте мне, пожалуйста, два виски.

Бармен выполнил мою просьбу, и я вернулся к Анне.

Мне предстояло ждать Франки, а тут еще и Карл. Кто же он, наконец? Сегодня я это выясню во что бы то ни стало.

Я закурил и предложил сигарету Анне. Она взяла ее с благодарностью. Часы, между тем, показывали уже без двадцати девять. Я бросил взгляд на

дверь.

И вот тогда-то я и увидел Франки. Он стоял, опершись плечом о дверной косяк. На нем была белая рубашка и серые брюки. Левая рука прижата к

животу и сквозь пальцы обильно текла кровь, пачкая одежду. В правой руке он держал пистолет. Внезапно он увидел меня. Франки хотел что-то

сказать, но глаза закатились, и он, словно поскользнувшись, упал. Кровь брызнула в разные стороны. Пистолет выпал из его руки и закатился под

стол.

Все в баре повернули головы на шум падения тела. Какой-то парень подбежал к Франки и перевернул его на спину.

- Да это же Франки! - воскликнул он.

Вокруг тела сгрудилось человек двадцать.

Я продолжал сидеть за столиком и вдруг почувствовал, как рука Анны сжала мне локоть. Я повернул к ней голову.

- Что?

- Не уходи, я сейчас вернусь. - И она направилась к дамскому туалету.

Я снова перенес внимание на группу людей, окруживших Франки.

- Он мертв, - донеслось до меня.

В это время в дверях бара появился еще один человек. Это был Карл.

Бросив мимолетный взгляд на Франки, он направился ко мне.

- Здравствуй, Берт, - сказал он и протянул руку.

- Привет, парень, - ответил я. - Садись.

- Нам нужно кое-что обсудить, Берт, - сказал Карл, садясь на место Анны.

- Мне тоже так кажется, - ответил я, взглянув ему в глаза.

- Начнем с того, что я задам тебе вопрос, - сказал Карл. - ЛЮБИШЬ ЛИ ТЫ СКАЗКИ ДЯДЮШКИ ДУГЛАСА?

Это было так неожиданно, что машинально, не раздумывая, я ответил:

- ЭТО МОЙ ЛЮБИМЫЙ СКАЗОЧНИК.

- Ну, вот и отлично, - сказал Карл. - Теперь все карты открыты. Дело очень срочное...

Договорить он не успел, потому что у столика внезапно появилась Анна.

- Познакомься, Анна Дейль, - представил я свою спутницу.

Карл улыбнулся и поцеловал Анне руку.

- Крошка, возьми нам, пожалуйста, пару виски, - сказал я.

- Теперь быстро, Карл. Анна - их агент. Поговорим, когда я с ней расстанусь.

- Дело чрезвычайной срочности. Полковник Дуглас в Париже. Тебе надо встретиться с ним. Я тебя провожу.

- О'кей, Карл...

И тут я увидел, что Анна вошла в телефонную будку. В два прыжка я достиг будки, распахнул дверь. Вырвав у нее из рук трубку, я повесил ее

на место и достал из кармана пистолет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора