Дубинина Анастасия - Сказка про каштан стр 9.

Шрифт
Фон

Эйрик ей предлагал и злато, и все свои вещи по очереди - а она ни на что не соглашалась, ничего для нее не имело цены. А надо сказать, что Айрик все это время стоял по горлышко в ледяной воде. Эйрик уж совсем было отчаялся, и спросил - а чего бы она сама предложила? Он был готов чуть ли не на службу к ней идти, лишь бы своего близнеца спасти. Наверно, если бы она предложила ему на место Айрика встать - он бы и на это согласился...Самому как-то легче пропадать, все время кажется, что никто не может причинить тебе зла... Аллен! Ты чего? Почему дернулся?..

- Я...Я не знаю, - ответил брат рассказчика, пытаясь ввинтиться глубже под одеяло. Его почему-то начал трясти озноб. Это было как... deja vu, только наоборот. Будто он увидел не то, что уже когда-то было, а то, что только должно случиться. - Ничего, наверное, - криво улыбнулся он, пока Роберт накрывал его пледом поверх одеяла. - Спасибо... Ты рассказывай. Я тебя слушаю очень внимательно.

- Ну так вот, эта Дева Озера поступила лучше, чем Эйрик от нее ожидал. Она попросила всего-навсего...

Фея сказала:

"А дай мне локон своих волос,

Живых волос, золотых волос:

Они красивы, как струи вод,

Хочу я прядку одну.

Верну тебе брата за прядь волос,

Похожих на луч, что в воде течет;

Даруй мне, смертный, своих волос,

И пленника я верну".

Эйрик ей отвечал:

"Возьми же, дева, прядку волос,

Тебе я срежу светлых волос;

Не знаю, зачем тебе эта прядь,

Но локон срезан, возьми его.

Верни же брата за прядь волос,

И больше бы дал я, чтоб брата обнять,

И больше, чем прядку светлых волос,

За брата бы дал своего!"

Ну, и отрезал он прядку, и бросил ее в озеро. Тогда Айрик освободился от заклятия и вышел из воды, и Эйрик обнял его очень радостно, хотя тот и был изрядно мокр. Но дева-фэйри это все затеяла неспроста: она свернула из волос принца колечко и надела его на палец, а потом нырнула в воду - и след ее простыл. И в этот миг понял Эйрик, что нет ему более жизни без этой прекрасной эльфийской девы - а была она и впрямь прекрасна, как и все эльфы - и что он попался и совсем пропал. В общем, воспылал он к ней такой любовью, что хотел только видеть ее вновь, а больше ничего. Даже вновь обретенный брат его не радовал. Так сел он у воды и сидел, горестно стеная, и Айрик никакими силами, никакими уговорами не мог его уговорить уйти оттуда. А уже приближался рассвет, и Айрик только надеялся, что с рассветом действие чар иссякнет.

Но все оказалось куда хуже! Потому что как только рассветный луч коснулся верхушек деревьев, Эйрик горько заплакал, как ребенок, и хотел броситься в озеро. Тогда Айрик сделал последнее, что ему оставалось - он обнажил меч и преградил брату дорогу. И они стали сражаться, потому что старший брат был совсем безумен, а младший не мог допустить, чтобы тот утопился. Они дрались у большого дерева, каштана с белыми свечками, и ранили друг друга, и кровь их упала на землю. Да, вот когда кровь их упала на землю, Эйрик пришел в себя и понял, что он чуть не зарубил своего брата, и они обнялись и поцеловались... Не удивляйся, в те времена люди были более порывистые, чем мы - они то и дело плакали и обнимались... Ну да, или рубили друг друга на куски... А потом принцы подняли глаза на каштан - и увидели, что кровь их, упавшая в землю, не ушла в никуда: у каштана, росшего из этой земли, цветы из белых окрасились в алые...Вот ты, Аллен, видел когда-нибудь алый каштан?..

"- Эйрик, пожалуйста. Я тебя прошу. Уже скоро рассвет.

- Это неважно, - голос Эйрика был холодным и безучастным. - Я оттолкнул лодку в море. Я буду сидеть тут и ждать. Оставь меня в покое.

- У меня есть лодка! - Айрик опустился рядом с другом, схватил его за плечо. - Мы поплывем на ней вдвоем. Тебя там ждут... Родители, ну я не знаю кто...

Сейчас ему было даже плевать на то, что его самого никто нигде не ждет. Разве что отец на том свете.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92