Муар затерянных песков
Эльза Попова
© Эльза Попова, 2016
© Эльза Попова, иллюстрации, 2016
Восток дело тонкое
На восточной вечеринке
Танцовщицы правят бал.
Девы в равном поединке,
Стук цимбалов не смолкал.
Все красавицы в нарядах,
Украшениях и видны
Как причудливым узором
Разукрашены ступни.
Громче музыка играет.
Дивной сказкой одарИт.
Здесь никто не заскучает,
Всё пленяет и манит.
Грациозны их движения
Не прикрытые чадрой,
Словно звёздочки сверкают
Под серебряной Луной.
Серьги, бусы, ожерелья
Отражают страсти всплеск.
В ритме танца, без сомнений
Раздаётся звонкий смех.
Та что лучше всех станцует
Получает в дар платок.
Сердце девичье мечтает
Вместе с ним найти любовь
Но закрыта вечеринка.
Не бывает здесь парней.
И строжайшие законы
Не откроют всех дверей.
Как жемчужины в шкатулке,
Не увидеть напоказ.
Постоянно они скрыты
От чужих и зорких глаз.
Шелковый путь
Под жёлтыми пластами лёсса спят
Пустынные холмы Афрасиаба.
Пески, как джины, среди ламп и клятв
Поведают о греках и арабах.
Породы чистокровных лошадей
Ценились от морей до океана.
На перекрёстке шёлковых путей
Когда-то находилась Согдиана.
В долинах рис, орехи, виноград,
Шелка, пиалы, блюда расписные,
Хлопчатник После тюркский каганат,
Упорство персов, связи с Византией.
На склоне караванная Луна-
Майолика янтарного рассвета,
Соединила нитью в письмена
Каспийский бриз с реликвией Тибета.
Сиянием глазури куполов
Любуется с высот восточный ветер.
Колодец полон дивных древних снов,
Прохлада за панджарами мечети.
Который век легендами гордясь,
Хранит свою чеканенную небыль.
А минареты, строго вознесясь,
Соперничают величаво с небом.
Доносят барельефы звон клинков,
За беспокойной ревностной тирадой.
На атласе из белых облаков
Цветные переливы нежных радуг.
Эмир, стараясь тайны отгадать,
Разглядывал светила, не жалея
О власти Ближе яркая звезда
Была ему
в созвездии
Орфея.
Афрасиаб древняя согдийская столица Мараканда (Самарканд).
Согдиана государство, которое было расположено на территории по верхнему и среднему течению реки Зарафшан
в самом сердце Средней Азии.
В античную эпоху через Среднюю Азию велась оживленная торговля между Востоком и Западом.
Через согдийские города проходил знаменитый «шелковый путь», пересекавший азиатский материк.
Самарканд находился на главном перекрестке важнейших караванных путей из Индии, Византии, Китая, Тибета, Ирана,
Сибири, Скифии и до арабского завоевания являлся одним из блестящих центров средневековья.
Согдийцы были образованны, грамоте обучались также женщины.
Строились новые города, укреплялись старые, развивались ремесла и торговля, регулярно чеканилась монета,
искусственно орошались поля.
Реликвия Тибета Кайлас.
Панджара резная или литая узорная решётка.
Эмир Улугбек, среднеазиатский государственный деятель, правитель тюркской державы Тимуридов,
внук Тамерлана. Известен как выдающийся математик, астроном, просветитель и поэт своего времени,
также интересовался историей и поэзией. Основал одну из важнейших обсерваторий средневековья.
В обсерватории Улугбека к 1437 году был составлен Гурганский зидж каталог звёздного неба,
в котором были описаны 1018 звёзд.
Европейским астрономам звёздный каталог Улугбека стал известен после его публикации в 1648 году в Оксфорде.
Поднебесный шёлк
В провинции воспетых маргариток
Распространяя горький аромат,
Миндаль свой снег роняет нарочито.
В цветение вошёл сливовый сад.
Стежки на сердце словно шелковинки,
Порвать труднее, чем стальную цепь.
Спускаясь с неба к белоснежной вишне,
У озера Луна попала в сеть.
Весна тончайшей золочёной кистью
Выводит иероглифы дождя.
Полет драконов в поднебесной выси
Застыл, на гребень башни снизойдя.
Смакуя чай, раскрывшийся бутоном,
Без церемоний вышила иглой
Затрепетали крылья махаонов
Под изумрудной ярусной сосной.
Осыпали чешуйками террасу
Устои полированных столов.
Бамбук в окне с фарфоровою вазой,
Блужданье деревянных башмаков.
Кружит водоворот из клочьев пены
И мягкость лилий в серебристом сне.
Росписана по шелку ойкумена,
Где счастье тень на веерной воде.