Да, да, Билли. Не плачь! Я прослежу, чтобы собачек посадили на спасательный корабль! Веришь мне, малыш? старался успокоить рыдающего мальчика Джон Астер.
А я не успела забрать свои украшения в камере хранения! Там ТАКАЯ очередь! огорченно вздохнула Хелен Бишоп.
Не волнуйтесь, сейф с драгоценностями тоже погрузят на спасательное судно. Я прослежу успокоил даму Джон Астер.
Джон, прошептал Бен Гугенхайм. Носовая часть судна уже погружается в воду. Поверьте! Мы действительно тонем! Спасательный корабль не успеет к нам, будем реалистами!
Раздался рев пара. На палубу высыпали пассажиры первого и второго класса, одетые, кто во что: купальные халаты, пижамы, меховые пальто. Когда из раскаленных котлов стравили пар шум стих, и сразу зазвучал леденящий душу вой, заставивший оцепенеть всех. Оркестр прекратил игру. Корабль выл, словно раненое, живое существо от боли, ужаса, безнадежности и предчувствия неминуемой гибели. Вой исходил из четвертой дымовой трубы «Титаника». Энн почудился голос Долли.
Что это???
Думаю, воют собаки, запертые в конурах ответил Лайтоллер.
Над ними четвертая труба парохода, многократно усилившая звук!
«Господи! Как могла я сесть в шлюпку, бросив собаку! Как поверила в байку, что собак спасут! Моя нежная, ласковая Долли! Я предала тебя, его и нашу любовь! Разве после такого, можно жить?» пронеслось в голове Энн.
Шлюпку на воду! приказал помощник капитана матросам, Трави!
Как на воду? Я не брошу свою собаку! Энн перемахнула борт лодки, бросилась бежать.
Энн, куда вы? крикнул вслед Джон.
Надо освободить собак!
Но Роберт Дэниел её опередил. Он уже был в «конурах», открывал клетки. Энн схватила за поводки Долли и Китти, остальные гурьбой побежали за ней. Сопровождаемая десятком собак, Энн поднялись на шлюпочную палубу.
Джон, я привела собак!
Леди! Садитесь в лодку! с правой стороны палубы командовал посадкой первый помощник капитана Уильям Мэрдок.
Только с Долли!
Мадам! Бросьте собаку другую купите! крикнул кто-то из очереди на посадку.
Я не брошу Долли!
Уходите, не мешайте садиться другим! волновалась очередь. Её грубо толкнули в спину, отдавили лапу Долли. Собака жалобно взвизгнула, её лихорадило от страха. Роберт Дэниел, держа на руках бульдога, метался вместе с Энн от борта к борту шлюпочной палубы.
Леди Энн! Мистер Роберт! Идите к нам! позвала миссис Штраус. Пожилая чета устроилась в шезлонгах поодаль толпы, Спокойно встретим судьбу!
Роберт! Энн! Не пристало нам выпрашивать милость! Бен Гугенхайм, в шикарном смокинге, цилиндре, гордо размахивая тросточкой, вместе с камердинером направлялся в ресторан.
Присоединяйтесь! Выпьем шампанского! Побеседуем с Вильямом Стэдом о нашем будущем, возможно, он расскажет что-нибудь интересное, он сейчас читает книгу в зале.
Благодарю! Я все же попытаюсь хотя бы спасательный жилет найти, озаботилась Энн.
Энн! Держите! Вам и Долли! Джон Астер появился со стопкой жилетов. Роберт! Гамин! Бен! Возьмите жилеты!
Не трудитесь, Джон! Вы же понимаете, выжить в ледяной воде, шансов, практически, нет. Я исполнил свой долг. Моя любимая в шлюпке! Мы же с другом одели все самое лучшее, и собираемся встречать неизбежность, как джентльмены! С бокалом и сигарой!
Бен! Я оптимист! Я буду бороться за свою жизнь и жизнь моих друзей до последнего! Роберт! Отдайте бульдога Энн, помогите мне одеть спасательные жилеты на собак мистера Картера. Он уже в шлюпке и плывет подальше от корабля. Я обещал маленьким Картерам спасти их питомцев!
Шлюпок больше нет! Остались только разборные лодки!
Носовая часть лайнера уходила под воду. Толпа людей, расталкивая матросов, в панике бросилась к борту. Полторы тысячи человек, движимые животным ужасом, давили друг друга, в надежде попасть в разборную лодку, рассчитанную на шестьдесят пассажиров. Двое обезумевших, пытались сбросить в воду, уже сидевших в шлюпке, женщин.
Мэрдок выстрелил в воздух. Этого оказалось достаточно, чтобы привести людей в чувство. Лодка спустилась на воду, и оркестр продолжил прерванный вальс «Осенний сон».
Палуба резко накренилась, Энн уже не могла стоять, ноги скользили. Долли в отчаянии царапала когтями пол. Но ничто уже не могло помочь. И они прыгнули в ледяную воду.
Перехватило дыхание, холодом обожгло кожу. Благодаря жилету, Энн удержалась на поверхности, и даже не выпустила из рук поводок. Рядом била лапами по воде Долли, барахтался французский бульдог.