Заключительные строфы
Эта сущностная панацея наставлений,
Превращающая пять видов упадка
В путь пробуждения,
Является передачей от Серлингпы.
Пробуждение кармической энергии от прошлых тренировок
Вызвало во мне сильный интерес.
Поэтому, не придавая значения своим страданиям и критике,
Я искал наставления о том, как побороть цепляние за эго.
Теперь, когда я умру, мне не о чем будет жалеть.
Великий путь пробуждения
Хвала Гуру, Буддам и Бодхисаттвам!
С неотделимым доверием я ставлю на свою голову
Лотосовые стопы Совершенного Мудреца,
Который первым повернул колесо любви
И успешно достиг двух целей18.
Высшая цель помочь другим стать свободными, и это постигается посредством сочувствия, или относительной бодхичитты.
Я склоняюсь перед знаменитыми сынами Победителя,
Перед Манджушри, Авалокитешварой и другими19,
Которые отправились в путь на корабле отважного сочувствия
И теперь освобождают существ из океана страданий.
Непревзойденный духовный друг
Открывает благородный путь сочувствия и пустоты.
Он проводник для всех Победителей.
Я простираюсь у стоп Учителя.
Здесь я объясню путь,
Который прошел Победитель и его дети.
Его легко понять, он не искажен.
Его легко практиковать, к нему приступают с энтузиазмом.
А также он глубок и ведет к состоянию Будды.
Чтобы представить комментарий к «Семи пунктам тренировки ума» великолепным сущностным наставлениям по развитию бодхичитты, я раскрою поочередно три темы: источник передачи, необходимость в такой тренировке и сами наставления.
1. Источник передачи
Великий и славный господин Атиша долго обучался у трех мастеров: у Дхармакирти20, мастера бодхичитты, который получил устную передачу сущностных наставлений, идущих от могущественного Мудреца и его детей; у Гуру Дхармаракшиты21, который постиг пустоту, полагаясь на любовь и сочувствие, и проявил щедрость, отдав часть своей плоти; и у йогина Майтрейи22, способного брать на себя страдания других.
Атиша учился с колоссальным усердием, и бодхичитта наполнила его ум; он прибыл в Тибет как владыка Дхармы. Хотя он обладал бесчисленными поучениями, для передачи он выбрал только те методы, которые изложены здесь. Среди многочисленных учеников трех типов23 всех, кого он направил на путь Просветления и свободы, трое были основными: Кутён Цёндру, Нго Легпе Шераб и Дромтён Гьялве Джунгне24. Дромтён Ринпоче считался Авалокитешварой, воплощением просветленного сочувствия. Три традиции поучений берут начало от него и трех его учеников, излучений владык трех Будда-семейств25: канонические тексты, ключевые и сущностные наставления. Они передавались по линии великих духовных мастеров. Традиция, описанная в шести канонических текстах Кадампы26, перешла в Гелугпу27, изложение ключевых наставлений о Четырех истинах28 перешло в Дагпо Кагью29, и обе эти школы сохранили поучения сущностных наставлений. Прославленная традиция Кадам владеет учениями о семи Дхармах и йидамах четыре Йидама, которые украшают тело30, три вместилища, которые украшают речь31, и три дисциплины, которые украшают ум32. Эта драгоценная линия содержит бесчисленные наставления, которые, хотя и принадлежат строго к традиции сутр, в то же время имеют некоторую связь с традицией тантр33; без сомнения, все они показывают путь соединения сочувствия и пустоты и в основном сосредоточены в области относительной бодхичитты. Большинство выдающихся личностей, державших эту передачу, мастерски излагали наставления о том, как мысленно поставить себя на место другого, и демонстрировали собственные успехи в этом. Из множества разных традиций, содержащих комментарии на эту технику, «Семь пунктов», объясненные здесь, берут начало из традиции духовных наставлений Чекавы Йеше Дордже.